次の季節(こどもの季節)へ! / Shift to the Next Season!

Japanese Title (邦題): 「次の季節(こどもの季節)へ!」末尾に

 

Shift to the Next Season!

Good morning to the World and Kanmon!

Condition of Sakura is being updated at our event announcement but,
<Sakura Stay in Touka >

Next seasonal tradition is making an appearance around TOUKA.

carp01

carp02

From now on, season will shift one after another, and each season’s traditional events will be held here.

carp03

carp04

Don’t you come here Kanmon to see Japan in casual wear, not like Tokyo, not like Kyoto, not like Hakata.

TOUKA is ready to introduce Japan, “Just the way we are”, to our guests, which is not on tourist guidebooks.

Thank you and you have a nice day, with full of happy encounters.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

次の季節(こどもの季節)へ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリアの桜の状況はイベント情報の方で更新中ですが、、、
<サクラ・ステイ in 灯火>

「灯火」の周辺では、桜と並行して、次の季節が顔を見せ始めています。

carp01

carp02

これから次から次へと日本の季節は移ろい、それに応じたにっぽんの伝統行事が繰り広げられます。

carp03

carp04

東京でもない、京都でもない、博多でもない、普段着のにっぽんを味わいに、ここ関門にいらっしゃいませんか?

「灯火」では、ゲストの皆さんに観光ガイドには載っていない素顔のにっぽんを紹介したいと考えています。

それでは、どうぞ素敵な出会いに満ちた一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

その途中にも! / On the way!

Japanese Title (邦題): 「その途中にも!」末尾に

 

On the way!

Good morning to the World and Kanmon!

Kanmon area, Sakura is in full bloom now.
Unfortunately blooming in cold and severe weather.

Let me introduce other Sakura tree on the way to Komorie Park.

ontheway00

ontheway01These are very Japanese views, aren’t they?

ontheway02
They are very Kanmonese views, aren’t they?

Komorie has such fantastic spots.

Hoping they will be able to stay on trees until guests’ visit of this week.

Thank you and strong in rain, you have a nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

その途中にも!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリアのさくらは今が満開です。
残念なことに、天気に恵まれず、冷たい雨に打たれています。

そんな健気なさくらがですが、いつも紹介している公園のさくらを見に行く途中にある桜を紹介します。

ontheway00

ontheway01とても日本的な光景ではありませんか?

ontheway02
とっても関門的な風景ではないですか?

小森江にはこんな素敵な場所もあるんですよ。

このさくら、あともう少し頑張って、今週利用予定のゲストさん達を迎えて欲しいと思っています。

それでは、どうぞ雨ニモマケズ、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

サクラもいいけど、こっちもねっ! / SAKURA is fine now, but this is also good!

Japanese Title (邦題): 「サクラもいいけど、こっちもねっ!」末尾に

 

SAKURA is fine now, but this is also good!

Good morning to the World and Kanmon!

This weekend, Sakura (Cherry Blossom) in Kanmon area was in full bloom.

Unfortunately, weather had been cloudy without sunshine,  but no rain whole weekend. I hope that everyone could enjoy each Sakura very much.

So what to see in Kanmon is definitely SAKURA now, but SAKURA is not the only one here.
We are watching beauties who are visiting Kanmon in this spring.

pacificvenus01

pacificvenus02

pacificvenus03

It is the show of lights, but a little different from lighting up Sakura at Kokura Castle. This fantasy of lights has gone in seconds, and make us speechless with its beautiful moment.

I personally prefer to see ship running, than ship moored at pier.

Don’t you see beautiful ships running from here? It is quite different from watching trains or automobiles.

Thank you and you have a elegant day, like luxury cruise ships.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

サクラもいいけど、こっちもねっ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この週末、関門エリアではさくら満開でした。

残念ながら、お日さまに恵まれず、終始くもりのお天気でしたが、雨は降ることなく皆さんそれぞれに素敵な桜を鑑賞されたことと思います。

というわけで ここ関門、春の見どころは桜ですが、桜だけ というわけではありません。

「灯火」では、この春 日本を、関門を訪れるハナ=華たちを眺めています。

pacificvenus01

pacificvenus02

pacificvenus03

小倉城の桜ライトアップとはひと味違う光のファンタジー、、、
アッという間に通り過ぎてしまう刹那の美しさには言葉を失います。

停まっているだけよりも、やはり滑るように優雅に進んでいく姿の方に心惹かれます。

電車や車とは違って普段あまり見ることのない美しく航行する姿、一度見てみませんか?
それでは、どうぞ豪華客船のようにエレガントな一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ