ツイてる人? ツイてない人?/ Lucky guest? Unlucky guest?

Japanese Title (邦題): 「ツイてる人? ツイてない人?」末尾に

 

Lucky guest? Unlucky guest?

Good morning to the World and Kanmon!

There are two types of guests in TOUKA.

They are “Lucky” or “Unlucky”.

lucky01

There are various type of Lucky/Unlucky. Daily one, such as the guests can see the beautiful sunset or not. Once almost a month one, such as they can see beautiful full moon or not. And so on.

How about trying such fortune telling at TOUKA?

Thank you and you have a nice day, not relying too much on luck, but being positive always.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ツイてる人? ツイてない人?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

当宿を利用されるゲストさんは大きく二つに分類(?)されます。

それは、、、「ツイてる人」と「ツイてない人」!

lucky01

毎日繰り返される夕陽が見れるかどうか のような頻度の高い幸運・不運もあれば、
満月の日に居合わせることができるかなど、ほぼ月イチの幸運・不運もあります。

一度「運試し」いかがでしょう?

それでは、どうぞツキに左右されず、常に前向き、常に素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/ )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

良いこと起こりそうな予感!/ Feeling like something wonderful is gonna happen!

Japanese Title (邦題): 「良いこと起こりそうな予感!」末尾に

 

Feeling like something wonderful is gonna happen!

Good morning to the World and Kanmon!

somethingwonderful01

It was rain cats and dogs yesterday afternoon, but we had beautiful sunset in the evening.

somethingwonderful02

We feel like something wonderful is gonna happen.

Thank you and you have wonderful day, strong in rain and strong in commuter rush.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

良いこと起こりそうな予感!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

somethingwonderful01

午後バケツを引っくり返したような大雨でしたが、夕方になると幻想的な空が広がりました。

somethingwonderful02

なにか良いこと起こりそうな予感です!

それでは、どうぞ雨ニモマケズ、通勤ラッシュニモマケズ、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

白い貴婦人!/ White Elegant Lady!

Japanese Title (邦題): 「白い貴婦人!」末尾に

 

White Elegant Lady!

Good morning to the World and Kanmon!

Weather forecast said that we will not have clear sky for a while.

Under the last clear sky of this week, a white elegant lady went through the strait.

SeabournSojourn01
(After this, she seemed to stop at Mojiko port for several hours. After that, she will visit Alaska, Canada and U.S.. What a gorgeous cruising it is!)

Thank you and you have a nice and elegant day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

白い貴婦人!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリア、これからしばらくは快晴はなさそうで、、、

今週最後の快晴の中、海峡を進む優雅な姿です。

SeabournSojourn01
(この後すぐ、門司港に寄港したようです。そして、その後はアラスカ〜カナダ〜アメリカへ、超豪華みたいです。)

それでは、どうぞエレガントで素敵な一日を!

P.S. アメリカにいた頃、同じ名前の部下がいましたが、彼女は白くはなくて、エレガントというよりはパワフルだったなぁ。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com)

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ