As usual!

Japanese Title (邦題): 「いつも通り!」末尾に

 

As usual!

Good morning to the World and Kanmon!

Kanmon strait looked from here is calm as usual.

peaceful01

Nothing is more than peaceful as usual.

Thank you and you have a mild and nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

いつも通り!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ここから見る関門海峡は、いつも通り穏やかです。

peaceful01

なによりも普通が一番!

それでは、どうぞゆったり素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

春が押し寄せてきてますよ!/ Spring is swarming in Kanmon!

Japanese Title (邦題): 「春が押し寄せてきてますよ!」末尾に

 

Spring is swarming in Kanmon!

Good morning to the World and Kanmon!

Recently, warm days keep coming in this Kanmon area.

spring2019-02

In our neighbor, fruit cherry tree is in full bloom and honey bees are flying around the tree.

spring2019-01

And early blooming Kawazu Sakura tree in this town started having leaves already.

spring2019-03

Because of warm spring this year, we may have Japanese most famous YOSHINO Cherry will bloom earlier than normal year.

Many guests have showed us pictures of their country’s cherry blossoms spot in their smart phones. However, as Japanese, we want our guests to see JAPANESE CHERRY BLOSSOMS in Japan.

Since I came back from Tokyo, I have searched various cherry spot in this town. So we will advice our guests the best spot of the timing the guests stay here.

Thank you and you have a nice day at your special spot.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

春が押し寄せてきてますよ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリアでは、毎日暖かい日が続いています。

spring2019-02

「灯火」のすぐ近くでも、さくらんぼの花が満開になりました。
ミツバチ達が蜜を集めに忙しく飛び交っています。

spring2019-01

この町でお気に入りの河津桜はもう葉桜です。

spring2019-03

今年は温かいので、これから咲くソメイヨシノも例年よりも早く咲き始めるかもしれません。

利用される海外からのゲストにそのお国でも桜の名所があるんだと、スマホの画像を見せていただくことがあります。でも、日本人としては是非とも「にっぽんの桜」を見に来ていただきたいです。

こちらに戻ってきてから、色々桜のきれいな場所は調べてきたので、タイミングに合った花のスポットをお教えしたいと考えています。

それでは、どうぞとっておきの場所で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

しあわせって何だっけ?/ What is Happiness?

Japanese Title (邦題): 「しあわせって何だっけ?」末尾に

 

What is Happiness?

Good morning to the World and Kanmon!

Guests who came back after sightseeing gave me this.

fourleafclover01

At first, I thought that it was dried radish sprouts to trash bin, but I found 4 leaves on it. It was found it on Ganryujima island by old enough guys.

I admired that there is same legend in the neighbor country too.
Is it universal legend?

What is happiness for you?
I think it is already happiness that they enjoyed the time looking for four-leaf clover on the small island during trip which they don’t expect too much.

Thank you and you have a wonderful day of universal standard.

P.S. I will make a pressed leaf with this and glue it on their file in our guest book, praying for their happy future.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

しあわせって何だっけ?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

観光を終えて戻ってきたゲストから、やっさんに、ともらいました。

fourleafclover01

最初カイワレの干からびたゴミかと思いましたが、よく見ると葉っぱが4枚あります。巌流島で見つけてきたそうです。良い歳した男が、、、

おぉ、お隣の国でもおなじ言い伝えがあるのかぁ、と感心してしまいました。
万国共通なのかな?

あなたにとって「しあわせ」って何でしょう?
あまり期待せずに訪れた旅先で、ふと渡った小島で草むらにしゃがみこんで無心に探してる、そんな時間を持つこと自体が「しあわせ」な気がしたりします。

それでは、どうぞ世界基準の素敵な一日を!

P.S. せっかくいただいたので、押し葉にして宿帳の中の彼らのファイルに貼り付けておこうと思います。しあわせな未来を祈りながら。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ