母をたずねて / Visiting mother of all creatures – “Mare Maternum”

Japanese Title (邦題): 「母をたずねて」末尾に

 

Visiting mother of all creatures – “Mare Maternum”

Good morning to the World and Kanmon!

The mother of creatures on the earth including humans,

Which is “the Ocean – Mare Maternum”.

springlowtide01

On the day of spring tide, huge sand beach appears at low tide in this town.

springlowtide02

springlowtide03
(Don’t you come here to leave your footprints on virgin sand?)

And ocean surface rises up to the edge of the wharf at high tide.

springhightide00

springhightide01

Full moon and spring tide … it is the time we can feel strong natural energy by our DNA created when we were in the sea.

springhightide02

Thank you and you have a nice day with fully charged energy.

P.S. After full moon toward new moon, we will exude the energy to achieve our objectives.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

母をたずねて

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

私たち人類をはじめ、地球上の生物の母といえば、、、

それは「海」。

springlowtide01

この町でも大潮は潮がこんなに引いて砂浜が大きく露出します。

springlowtide02

springlowtide03
(まっさらな砂の上、最初の足跡を付けに来ませんか?)

そして満ちてくると港の堤防の際まで海が盛り上がってきます。

springhightide00

springhightide01

満月で大潮、、、海にいた太古からのDNAでエネルギーを感じる瞬間です。

springhightide02

それでは、エネルギーをいっぱいの素敵な一日を!

P.S. 次は、、、満月から新月に向けて、蓄えたエネルギーを発散するサイクルです。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

リベンジ!南アフリカ戦 / Revenge! Another match against South Africa

Japanese Title (邦題): 「リベンジ!南アフリカ戦」末尾に

 

Revenge! Another match against South Africa

Good morning to the World and Kanmon!

It was comfortable weather with partly cloudy Sunday. I went to the stadium this city boasts.

nadeshikojapan00

The match on Sunday was female soccer football Nadeshiko Japan v.s. South Africa.

nadeshikojapan01

Grass looked vivid green in the sunlight. Weather was perfect to watch the game. Nadeshiko Japan won the game against South Africa by a score of two to zero. We enjoyed watching their goal scenes.

nadeshikojapan02

nadeshikojapan03

nadeshikojapan04

nadeshikojapan05

It was announced that the number of spectators was 8,453 and we felt a little disappointing because it cannot make over 10,000. However box seats in a stadium was local and friendly atmosphere. I noticed that my seat was surrounded by the children who are going to the elementary and junior high schools which I graduated from.

The best thing of watching the game was price range of the ticket.

nadeshikojapan06

It must be like this (*pls refer photo) for the kids can enjoy watching sport games, I thought. And I realized again that the price of Rugby World Cup and Tokyo Olympic Games ticket is too expensive.

Thank you and a nice day without too much focus on Money.

P.S. This Mikuni World Stadium Kitakyushu was very easy to access from our guesthouse.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

リベンジ!南アフリカ戦

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

時折青空がのぞく、心地よい天気の日曜日、わが町自慢のスタジアムにでかけてきました。

nadeshikojapan00

この日のカードは、なでしこジャパン対南アフリカ、女子サッカー対決。

nadeshikojapan01

試合中は天気もよく、芝の緑が目に眩しい観戦日和、試合結果も2対0でなでしこジャパンが勝利し、ゴールシーンも見れた楽しい一日でした。

nadeshikojapan02

nadeshikojapan03

nadeshikojapan04

nadeshikojapan05

この日の観戦者数は8,453人だったようで、10,000人を越えなかったのが残念でしたが、座席のまわりは自分の出身小学校・中学校のスポーツ活動グループ(?)の子供達に囲まれていることに気付くと、なんともローカル・アットホームなスポーツ観戦でした。

今回の観戦で一番良かったのは、なんといってもチケットの価格帯。

nadeshikojapan06

未来を担う子供たちが楽しくスポーツ観戦できるようにするにはこのぐらいがちょうどいいと実感。ワールドカップやオリンピック(予選ですら)チケットの法外な価格設定にあらためて疑問を感じてしまいました。

それでは、お金ばかりにとらわれない自由で素敵な一日を!

P.S. ちなみにこちらミクニワールドスタジアム北九州までの当宿からのアクセス、とても便利です。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

大好きな風景 / A Favorite View

Japanese Title (邦題): 「大好きな風景」末尾に

 

A Favorite View

Good morning to the World and Kanmon!

In our port town, the best places are located in the outside of sightseeing maps.

mojiport01

This place is also in the area where tourists don’t come.

Honestly speaking, weekdays are better to visit than weekend and holidays. Because we can feel more comfortable wind (atmosphere).

We will teach you in secret. And this is our style of advising our guests very best sightseeing spots.

Thank you and you have only one wonderful day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

大好きな風景

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この町の本当に良いところは、実は観光マップの外にあったりします。

mojiport01

この場所も観光客が来ない港の一角です。

本当のことをいうと週末・旧祝日よりも平日のほうが心地よい風が吹いていたりします。

こっそり内緒でお教えします。これが当宿がゲストに提供する観光情報のスタイルです。

それでは、どうぞオンリーワンの素敵な週末を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ