秋といえば、、、/ The word Autumn

Japanese Title (邦題): 「秋といえば、、、」末尾に

 

The word Autumn

Good morning to the World and Kanmon!

When I hear the sound of Autumn.
I associate it with harvest, red leaves, dry leaves and so on. It make me feel cropping to weakening of power to live. However there are many vegetable fields in country side of this city where farmers planting just now.

wintercabbage01

They may be winter cabbages.

wintercabbage02

When I saw that farmers planting cabbages on the field, I could get hope

and courage. Because they made me imagine that person like me who is getting in the Autumn of life can have fruitful life even in the next few decades by preparing well now.

Thank you and you keep having a sustainable, fruitful and wonderful life.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

秋といえば、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

秋といえば、、、

収穫とか、紅葉とか、枯れ葉とか、、、なんとなく実りから衰えの季節というイメージがありますが、、、当市内近郊では今植え付け作業が行われている畑がたくさんあります。

wintercabbage01

冬キャベツかな?

wintercabbage02

そんな光景を見ていると、「人生の秋」に突入しようという世代でも、今時点の仕込み次第でこれからの数十年を豊かに生きることができるかどうか決まる気がしてきて、希望と勇気とが湧きあがってきました。

それでは、サスティナブルに実りある素敵な人生を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

夏を名残惜しんで!/ Being reluctant to the Summer 2019!

Japanese Title (邦題): 「夏を名残惜しんで!」末尾に

 

Being reluctant to the Summer 2019!

Good morning to the World and Kanmon!

We are in the middle of September and feel various aspects of autumn lately.

Even on the beach, one of the most popular summer spots in this city,

endingsummer01

We still have strong sunshine there and can see people enjoy around the shore, but rarely see the people who wear swimsuits and enjoy in the water now.
(That is a little unfortunate for various reasons. smile)

In Japan, we do not have a culture of enjoying sun bathing on the beach like Europeans yet.

Thank you and you have a nice day, under still strong sunshine.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏を名残惜しんで!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

9月も中盤になり、いろいろなところに秋を感じるようになりました。

夏の定番スポット、市内でイチオシのビーチでも、、、

endingsummer01

日差しはまだ厳しくて、水辺で遊ぶ人たちもまだまだいるのですが、さすがに水着に着替えて海に入っている人はほとんど見かけなくなりました。
(いろんな意味でちょっと寂しいような、、、笑)

欧州のように海に入らなくても浜辺で日光浴、、、的な文化・感覚は日本にはまだないようです。

それでは、まだまだ眩しい光の下で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

華のある風景 part2!/ A view with flowers #2!

Japanese Title (邦題): 「華のある風景 part2!」末尾に

 

A view with flowers #2!

Good morning to the World and Kanmon!

Different angle and different flowers colored the view different of the spot.

bridgeandflower02

Let us show you another collaboration with the bridge.

bridgeandflower03

How about sittin’ on the dock of the bay, watching the ships roll in and the flowers swing with the wind.

Thank you and you have a nice day, just sittin’ on the dock of the bay, wastin’ time.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

華のある風景 part2!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

同じ場所でも、少し角度を変えると別の華が景色を彩ります。

bridgeandflower02

オマケで橋とのコラボをもうひとつ!

bridgeandflower03

その時、かもめが飛ばなかったのは、朝日もハーバーライトもなかったからかもしれません。

それでは、季節はずれの港町で海をみつめる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ