Japanese Title (邦題): 「にっぽん復活、もじこう復活?!」末尾に
Recovery of Nippon, Recovery of Mojiko!
Good morning to the World and Kanmon!
Finally, I could visit at ward office and finish voting in this town.
(It is wonderful experience for me to vote from Kyushu for constituency in Tokyo. Two officers took care only for myself during voting and it made me misunderstand that the importance of my single vote increased more than others.)
On the way back, I drove around our port town Mojiko and found big marche style event was held with pretty many tourists.
A luxury cruiser ship, NIPPON MARU, which represent Japan, berthed at the pier.
It looked everything got back to the condition before pandemic.
However after departure, when she went through Kanmon strait, we couldn’t find people on the deck or terraces of cabins.
We are looking forward the true recovery.
Thank you and you have a nice day, moving forward to the settle of pandemic.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
晴れたらいいね!
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。
ようやく区役所で不在者投票することが出来ました。
(九州にいながらにして東京の選挙区に投票、便利です。区の職員が二人付きっきりで対応してくれたので、なんか一票の重みが増したような錯覚に陥りました。)
選挙帰りに町を回ってみると、今週末もイベントが開催中で結構な人出です。
岸壁には日本の誇る客船「にっぽん丸」が接岸していて、コロナ前に戻ったみたいです。
けれども出港直後の海峡通過では、デッキやテラスに出ている乗客はほとんどいないようでした。
真の復活が待ち遠しいですね。
それでは、収束に向かって順風満帆に素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )