再会・思い出 / Reunion – Memory

Japanese Title (邦題): 「再会・思い出」末尾に

 

Reunion – Memory

Good morning to the World and Kanmon!

I was watching TV casually. The program was to visit abroad to find unique recipe which has never been to Japan yet. The country the buyer visited was Bulgaria.

In that program, Bulgarian local products were introduced by her. One of them was hand-mail pottery made in a small town, “Troyan Pottery”. They have unique pattern as their character.

I looked at our dining table and find similar plate like that in the TV program.

troyan01

And I remember that the plate was the gift from our guest, who is a pro cameraman traveling around the world and that he told that he bought it in Bulgaria.

Unexpectedly I remembered him who stay here more than one year ago. He was the guest from the most exciting place in Asia now. And I wonder if he is doing well under the situation, his country is in the middle of chaos.

OK, let’s send a message to him by e-mail.

Thank you and you have a nice day enjoying with past memory.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

再会・思い出

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

何気なくテレビを見ていました。まだ日本にない料理のレシピを海外に買い付けに行くという趣向の番組でした。そのバイヤーが訪れた国はブルガリア。

番組の途中で、ブルガリアの名産品の紹介がありました。そこで紹介されたのは、ある町で手作りで作られている焼き物「トロヤン焼き」。なんとも個性的な模様が特徴だそうです。

ふと、ダイニングに飾っている小皿を見ると、今テレビに映っていた器にそっくり。

troyan01

そういえばこの皿は世界を飛び回っているカメラマンが、当宿に滞在した時にお土産としてくれたもの。たしかブルガリアで買ったものだと言っていたことを思い出しました。

ふとしたことで一年以上も前に利用していただいたゲストのことを思い出しました。彼は今アジアで一番ホットな国からのゲスト。国が揺れている中でどうしているか気になり始めました。

そうだ、メールしてみよう!

それでは、たまには思い出にひたる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

時の経つのも忘れて、、、/ Being unaware of the passage of time!

Japanese Title (邦題): 「時の経つのも忘れて、、、」末尾に

 

Being unaware of the passage of time!

Good morning to the World and Kanmon!

There are full of breathtaking scenery around here.

komorie-autumn13

Sunlight was reflected by receding waves of a ship and sparkling gold.

We are all unaware of the passage of time in the middle of the scene.

Thank you and you have a nice day as time goes by.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

時の経つのも忘れて、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この周辺は、ほんとに心を奪われるような風景に溢れています。

komorie-autumn13

船の引き波に夕陽が当たってキラキラ、黄金色に揺れています。

こんな光景を見ていると、時の経つのも忘れてしまいます。

それでは、時の過ぎゆくままに素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

いちばんキレイ!/ The most beautiful in Autumn!

Japanese Title (邦題): 「いちばんキレイ!」末尾に

 

The most beautiful in Autumn!

Good morning to the World and Kanmon!

Of course, red sky after sunset is fine in this time of a year, but I think that the most beautiful scene can be seen in this neighborhood.

komorie-autumn11

Guests who visit this town, Komorie, was welcomed at first by pretty flowers with blue strait and red bricks as their background.

komorie-autumn12

Thank you and you have a wonderful Autumn day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

いちばんキレイ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

夕焼けもキレイですが、この時期一番きれいだなぁと感じるのは、この町内かもしれません。

鹿児島本線のちいさいちいさい駅に到着した旅人を出迎えてくれるのは、、、

komorie-autumn11

青い海峡と古い赤レンガをバックに咲きほこるコスモスたち。

komorie-autumn12

それでは、どうぞ素敵な秋の一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ