Japanese Title (邦題): 「昼間の打ち上げ花火」末尾に
Fireworks in the daytime
Good morning to the World and Kanmon!
Around Kanmon strait in Summer, fireworks are always launched everywhere.
In this summer, we saw fireworks around the stadium, big fireworks festival launched from both side of the strait and a short surprise fireworks last weekend.
And yesterday, we heard the sound of fireworks after lunch.
I walked up to the second floor and heard the sound of horns just after opening the window.
The sound came from
the ship builder on the other side!
Yes, it was the launching ceremony* of new ferry boat.
(*NHK News )
We can see big pattern of the sun on the hull of the ferry boat.
Now the boat is set together with another boat launched in spring and go on the next procedure, maybe building cabin or bridge, upper part of the ship.
Don’t you come here and watch what is going on the beautiful boats.
Thank you and you have a nice day with brand-new mind toward second semester starting tomorrow.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
昼間の打ち上げ花火
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。
ここ関門海峡では打ち上げ花火が盛んです。
この夏も、スタジアムでの花火、両岸同時の花火大会、先週末にもサプライズ花火が上がっていました。
で、昨日は、お昼すぎから激しい花火の音!
急いで二階に上がり窓を開けると、今度は汽笛の音!まるでニューイヤー花火みたい。
汽笛が聞こえてきたのは、、、
対岸にある造船所から!
そう新造船の進水式*です。
(*NHK News )
ハル(船体)には鮮やかな太陽の模様がみえます。
春に進水式を済ませたもう一艘と並んで、今後はキャビン等の艤装でしょうか。
ここからよく見えるので、一度見に来てみませんか?
それでは、気分も一新して9月から二学期に向かう素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )