あの窓を叩くのは、、、/ The knock on that window

Japanese Title (邦題): 「あの窓を叩くのは、、、」末尾に

 

The knock on that window

Good morning to the World and Kanmon!

As we were preparing for the next guest to check in…

Suddenly, a sound like lots of pebbles hitting something echoed throughout the building.

Wondering what it was, I went over to the window and saw rain pounding against it,

hail04

the rain mixed with ice particles…

The next moment, the temperature drops down again, and winter returns to the Kanmon area.

When on earth will spring come?

Thank you and you have a nice day enjoying a deep breath in the light rain.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

あの窓を叩くのは、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

次のゲストさんのチェックインに向けて準備をしていると、、、

突然、建物全体にたくさんの小石が当たるような音が響き渡ります。

一体何だろうと窓のそばに行くと、雨が窓に打ちつけています。

hail04

氷の粒が混じった雨が、、、

その次の瞬間、気温がまた一段と下がり、関門エリアは冬の再来です。

春はいったいいつ来るのでしょう?

それでは、雨の中で深呼吸を楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

なんだか固いものが手にあたる!Something hard hits my hand!

Japanese Title (邦題): 「なんだか固いものが手にあたる!」末尾に

 

Something hard hits my hand!

Good morning to the World and Kanmon!

Monday in the Kanmon area… I went shopping for lodging and when I came back and got out of the car,

I felt something hard hitting my hand.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

I took a closer look and saw a small chunk of ice on the hood…it looked like hail or some kind of sleet had fallen.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

I thought it was a bit cold, but it turns out it’s just a return of the cold weather.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

It looks like it will be colder on Monday than on Sunday, and colder on Tuesday than on Monday.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thank you and you have a nice day being careful not to catch a cold.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

なんだか固いものが手にあたる!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

月曜日の関門エリア、、、宿の買い出しに出掛けて戻ってきて、車から降りると、

なんかちょっと固いものがバチバチと手に当たっています。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

なんだろうとよく見るとボンネットに小さな氷の塊、、、雹だか霰だかが降ってきたようです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

寒いと思ったら、寒の戻りなんですね。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

日曜日よりも月曜日、月曜日よりも火曜日と寒くなるようです。

それでは、風邪をひかないように気をつけて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

揺れる想い / My shaking feelings

Japanese Title (邦題): 「揺れる想い」末尾に

 

My shaking feelings

Good morning to the World and Kanmon!

The weather is very unstable.

This weekend it was rainy and the wind was cold…

Our guests came back soaking wet.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

These days I’m finding it very difficult to decide which is better: 

a warm, sunny day with lots of pollen in the air, or a rainy, cold wind with no pollen in the air.

It would be best if the pollen were to be flushed every other day, and this would be repeated to reduce the total amount of pollen in the air over the period, 

but I know that it will not work that well.

Thank you and you have a nice day keeping yourself adaptable.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

揺れる想い

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

なんともお天気が不安定です。

この週末は雨、そしてさらに冷たい風が吹いて、、、

ゲストさんたちはずぶ濡れで戻ってきました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

晴れて暖かくて花粉がいっぱい飛んでるのと、雨で冷たい風が吹いて花粉が飛んでないのと、、、

どっちがいいのか、とても悩ましい今日この頃です。

一日置きですぐに花粉が流されて、それが繰り返されることで期間の総飛散数が減るのが一番うれしいんですが、、、

まぁ、そんなにはうまくはいかないでしょうね。

それでは、臨機応変に素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )