ひと夏の思い出!/ Memory of this Summer!

Japanese Title (邦題): 「ひと夏の思い出!」末尾に

 

Memory of this Summer!

Good morning to the World and Kanmon!

Because our wish toward rainbow might come true, heavy rain was gone and we could see sunlight on Friday. So I went out after washing towels for our guests,

summerendpool01

to my favorite summer place “Mekari Seawater Swimming Pool”.

summerendpool02

In the mid summer, water temperature was like hot spring but it gets cool now. And I noticed that Saturday today is the last day of the swimming pool this year. (I can’t understand why they don’t open on Sunday, Sep.1. They don’t have commercial spirit as a part of Kitakyushu city.)

summerendpool03

I did enjoy my last swimming in the pool. It was the super cool swim with using my last coupon up.

summerendpool04

Through this season, there is less users in the swimming pool. There have always had a few people in 50m pool in weekday. And they have been all senior people, including life guards and I have felt like I am in a pool of nursing home.

summerendpool05

It seems that there has been less users specially in this season and I believe it is because of their price up. As a fun of this swimming pool, I worry about bad spiral “price up and user reducing”. Furthermore, I couldn’t see any merit of big price increasing, such as better services or ideas at all. I couldn’t feel any promotion and marketing sense and that is the sense of Kitakyushu city. But I could feel that all staffs are feeling “This pool is OK. It will never close because this is a part of Mojiko Retro Business Scheme. Don’t you come here to feel the facility with management against the idea of SDGs? (Next chance will be the summer next year 2020 though.)

Thank you and you have a sustainable nice day!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ひと夏の思い出!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

虹に願った祈りが通じたのか、豪雨は通り過ぎ、ここからは晴れ間も見えるようになったので、タオル類を洗濯・外干しした後で出かけてきました、、、

summerendpool01

夏の行きつけ「和布刈塩水プール」へ!

summerendpool02

盛夏には水温がまるで温泉みたいだったのが、今では程よく下がっています。それもそのはず、夏のプール営業は本日土曜日が最終日です。(日曜日にやらないのは北九州感覚、、、ぜんぜん商売っ気ないです。)

summerendpool03

今年最後になるので、ひとかき・ひとかきをじっくり味わって1000m+泳ぎました。ちょうど回数券も使い切ったし、、、「超、きもちいい!」ラストスイムを満喫しました!

summerendpool04

それにしても、最後まで利用者の少ない塩水プールでした。(平日は50mプールに数人、それも皆さんシニア利用者で、ライフガードも含めて、介護デイケア施設のプールに入っている気分です。)

summerendpool05

今年はシーズン通して特に利用者少なかったようです。これもひとえに料金改定(値上げ)の影響でしょう。プールファンとしては、値上げ 〜 利用者減少 〜 さらに値上げ 〜 さらに利用者減少のスパイラルに入るのではと危惧します。さらに言うと、大幅値上げした割に利用者を引きつけるもの・サービスが増えているわけでもありません。プロモーションやマーケティングの意識は皆無という北九州市らしい感覚です。門司港レトロ事業の一環施設ということで「潰れないから大丈夫」というスタッフの気持ちも感じ取れる、そんなSDGsに逆行する施設・施策を一度体験してみませんか?(次は来年ですけれど)

それでは、どうぞサスティナブルで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

悪いことばかりじゃない!/ There is not just bad things!

Japanese Title (邦題): 「悪いことばかりじゃない!」末尾に

 

There is not just bad things!

Good morning to the World and Kanmon!

About one week has passed since this rain started to fall around here. According to weekly weather forecast, it will rain more for next several days.

Risks of natural disaster, such as flood and landslide are still highly unpredictable.

However rain doesn’t have not just bad aspect.

rainbow01

When I looked east sky in yesterday evening, I could see rainbow there.

We hope that it will be fine soon.

Thank you and you have a wonderful rainbow-colored day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

悪いことばかりじゃない!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

豪雨も含め、関門エリアでは今回の雨が降り始めてから、かれこれ一週間になります。週間天気予報によれば、これから先もまだ雨が続くようです。

災害発生のリスクに予断を許さない状態が続きます。

でも、、、雨も悪いことばかりではありません。

rainbow01

昨日夕方、雨が小康状態になった時に東の空を見ると虹がかかっていました。

そろそろ晴れるといいですね。

それでは、どうぞ虹色の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

気になる!/ Our big concern!

Japanese Title (邦題): 「気になる!」末尾に

 

Our big concern!

Good morning to the World and Kanmon!

disastrousheavyrain01

The news about heavy rain around Northern Kyushu have been announced whole day. Because around this area was covered by a big linear rainband, disaster alert of smart phone kept ringing early morning. We noticed that the alerts were all about the other side of the strait, Shimonoseki city. We wonder if their officers think that people can evacuate by the too early morning alert.

disastrousheavyrain02

disastrousheavyrain03

Anyway, we have concerned about various disasters which attack all over this country, Japan. Because we had a guest who got suffered by disastrous heavy rain in Western Japan last year and he could not approached to the hostel on the previous night of the check-in. This year, several guests e-mailed us that they have to change their trip schedule due to the cancellations of express trains and highway buses. We worried about that the guests who checked out yesterday could arrived at Yufuin, the next destination safely. (Fortunately they e-mailed us that they could arrive there safe.)

We do concern about any type of natural disaster lately. (including Korea-Japan political communication issue)

Thank you and you have a safe day getting well prepared with disaster information.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

気になる!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

disastrousheavyrain01

ニュースは北部九州の大雨のことをずっと報じています。
今朝はこの辺り一帯が線状降雨帯に入ったためか、スマホの警報が未明から鳴りっぱなしです。見ると対岸の下関から発信されたものばかりで、朝も明けないうちから避難できるとでも思っているのか、疑問に感じます。

disastrousheavyrain02

disastrousheavyrain03

最近ではこの周辺の災害リスクはもちろん、全国の災害のことがとても気になります。昨年は前泊地広島で西日本豪雨に遭遇し、宿にたどり着けなかったというゲストがいらっしゃったし、今年は高速バスや特急が運休したため、チェックアウト後の旅程を変更せざるをえなかったと連絡をくれるゲストが複数いらっしゃいました。昨日チェックアウトされたゲストも無事に由布院に着けたのか気がかりだったりします。(幸い無事到着したようですが、、、)

本当に災害が気になる今日このごろです。(日韓問題も含めて)

それでは、どうぞ災害情報に敏感に対応して安全な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ