画像はヴァーチャルで、幸せはリアルで!/ Picture is better in Virtual, Happiness should be in real!

Japanese Title (邦題): 「画像はヴァーチャルで、幸せはリアルで!」末尾に

 

Picture is better in Virtual, Happiness should be in real!

Good morning to the World and Kanmon!

Recently we have tried to upload 360° images for you to feel fine spots in this area more realistic.

People who read this article through Facebook may not be able to see, but people who read through TOUKA blog by smart phone can see the icon shaped like mask at right side bottom of 360° pictures.

vr01

When you click the icon, your screen change to right and left 2 screens. With VR goggles, you can feel VR experience of this area.

vr02

Goggles cost about 1,000JPY at cheapest and unlimited at highest price and you can choose your favorite one.

vr03

If you cannot see the renewal Mojiko station, please try VR experience.

vr04

And if you want to feel it live, please come to TOUKA and visit the station and other spots in real.

We are planning to distribute good elements of this area with latest gears. (*You can find 360° VR images by blog category “F.8. 360 VR”.

Thank you and you have a nice day with distinguishing virtual and real.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

画像はヴァーチャルで、幸せはリアルで!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

最近、臨場感をもってこの周辺のことを感じてもらいたいと360°画像をアップしています

vr01

Facebookの記事を見ている人は分からないかもしれませんが、スマホでブログの記事を見ている人は360°画像の右下に「二〇加煎餅」のようなマスクのマークが見えています。それをクリックすると、、、

vr02

画面が左右2画面となり、専用のゴーグルを利用してVR(ヴァーチャル・リアリティ)が体験できます。ゴーグルは1,000円以下の安いものから、高いものは上限なく選べます。

vr03

まだ新しくなった門司港駅を見れていないあなた、、、是非VRでご体験ください。

vr04

本物を味わいたくなったら、是非「灯火」を利用してココに来て、リアル・ライブでお楽しみください。

これからもこの土地の良さを、最新のツールでお伝えしていく予定です。どうぞご期待ください。(尚、360°画像はブログより、カテゴリー:F.8. 360 VR: 360°VR画像で検索下さい。)

それでは、どうぞヴァーチャルとリアルとを使い分けて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

地元発 癒やしのサウンド!/ Sound of Relaxation made in this area!

Japanese Title (邦題): 「地元発 癒やしのサウンド!」末尾に

 

Sound of Relaxation made in this area!

Good morning to the World and Kanmon!

On the last article, I described about “wind rumor house” as brand-new local healing spot. However some of reader may not know about “wind rumor”. So I introduce “wind rumor” again.

windrumorhouse04

It need a little long time to explain how we meet together so I skipped it. Anyway sound of “wind rumor” has been strong support of us to create relaxed morning time for our guests from various countries since the open of TOUKA.

The atmosphere created by the corroboration of “wind rumor” and TOUKA is this.
( https://www.facebook.com/touka.kanmon )

Please refer following URL for live video of “wind rumor”.
( https://www.youtube.com )

I have listened their music every day for 2 years and 2 months. Their music is always comfortable and refresh my mind to tune in the beginning of new day in Kanmon.

Thank you and you have a nice start of the day with wonderful music.

P.S. Both “wind rumor” and TOUKA are healing contents made in this town, Moji.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

地元発 癒やしのサウンド!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

先の記事で新しいヒーリング拠点“wind rumor house”を紹介しましたが、“wind rumor”のサウンドに触れたことのない人もいるかもしれないと、あらためて“wind rumor”さんを紹介します。

windrumorhouse04

“wind rumor”さんとの出会いは、、、長くなるので割愛しますが、とにかく開業以来、wind rumorサウンドはTOUKAの朝のBGMとして、国内外からいらっしゃるゲストの皆さんにくつろぎの空間を創造する強力なサポーターです。

その雰囲気は以前動画記事( October 25, 2016 ) で紹介したとおり。
( https://www.facebook.com/touka.kanmon )

“wind rumor”の演奏動画はこちらをどうぞ!
( https://www.youtube.com )

もうかれこれ2年2ヶ月、毎朝聞いていますが、毎日新鮮な気持ちなれる心地よい音楽です。関門の一日のオープニングに色を添えてくれています。けっして飽きることのない不思議なサウンドです。

それでは、どうぞ素敵な音楽で最高の一日を!

P.S. “wind rumor”も「灯火」もご当地門司初の寛ぎのコンテンツです。門司出身の人には是非体感してもらいたいコラボレーションです。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

人生、後ろ向きまで含めて見方を変えることにしました!/ Got Different Viewpoints of Life!

Japanese Title (邦題): 「人生、後ろ向きまで含めて見方を変えることにしました!」末尾に

 

Got Different Viewpoints of Life!

Good morning to the World and Kanmon!

I suddenly had one idea came up in my mind and I decided to get different viewpoint.

 

So I will try to promote hidden good aspects of this town from the unique viewpoint.

Thank you and you have a nice day, having fun with things you haven’t been able to see.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

人生、後ろ向きまで含めて見方を変えることにしました!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ふと思い立って、見方を変えてみることにしました。

これまでとは違う角度で、この町の良さを伝えられるように工夫してみようと思います。

それでは、これまで見えなかったことまで楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

 

 

8A02A5BE-D7EA-43E4-9DD7-A4B774116B3A