日に日に / Day by day

Japanese Title (邦題): 「日に日に」末尾に

 

Day by day

Good morning to the World and Kanmon!

The days are getting longer day by day.

Tomorrow will the halfway point.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Although the weather is not always stable, enjoy the outdoors on sunny days.

Thank you and you have a nice day under the sunlight.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

日に日に

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

このところ日に日に昼間が長くなり、

いよいよ明日は中間点です。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

天気はというとなかなか安定しませんが、晴れたに日はアウトドアを謳歌しましょう。

それでは、陽の光の下で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

夏が来た? / Did summer come?

Japanese Title (邦題): 「夏が来た?」末尾に

 

Did summer come?

Good morning to the World and Kanmon!

It’s been warm since last week and into the weekend, hasn’t it?

summercomes01

News said that a sea opening was held in Okinawa.

Here in the Kanmon area, the weather has become comfortable and we don’t need jackets.

One day, a guest, as the words suggests, brought here summer “one step ahead of time.”

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

We have never thought that we got known when the seasons change by what our guests are wearing.

Thank you and you have a nice day feeling the summer with your feet one step ahead of time.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏が来た?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

先週から週末にかけて、暖かくなりましたね。

summercomes01

沖縄では海開きが行われたとのこと。

ここ関門エリアも上着の要らない過ごしやすい気候になりました。

そんなある日、ゲストがその名の如く「一足先に」夏を連れてきてくれました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

季節の変わり目を、ゲストの履き物で知るなんて、、、

それでは、一足早く足で夏を感じる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

地産地消 / Local production for local consumption

Japanese Title (邦題): 「地産地消」末尾に

 

Local production for local consumption

Good morning to the World and Kanmon!

There is a map application that I have been using for a long time when driving.

Especially at the first time in a city, I can’t live without it.

I usually use it when driving, but sometimes I’m surprised and wonder, “Wow, can this show me this amazing route?!”

This time, when I used this map app while walking, I was even more surprised.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

“Seriously, this is giving me instructions on such like this!”

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Yes, , that’s what the map app says.

localtrain11

The map data inside is provided by an excellent information company in this town, Kitakyushu.

I was really surprised at how amazing the directions were when I used this app in the hometown.

This is truly local production for local consumption of information.

Thank you and you have a nice day get your map app in your hand.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

地産地消

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ここのところ運転時にはずっと重宝している地図アプリ。

特に初めての街では手放せません。

普段は運転時に活用しているのですが、時折「え〜、こんなすごい道を教えてくれんの?!」と驚かされます。

今回、歩行時に利用してみてさらに驚かされました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

「マジでえ”〜、こんなところを指示するの!」

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

いや、地図アプリはたしかにそう言ってます。

localtrain11

中身の地図データはこの町、北九州の優良情報企業が提供しているもの。

地元で利用するとすごい道を案内してくるんだなぁと本気で驚きました。

これぞまさに情報の地産地消!

それでは、地図アプリを手にアウトドアで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )