雨だけど なんだかワクワク!/ Something exciting in Rain!

Japanese Title (邦題): 「雨だけど なんだかワクワク!」末尾に

 

Something exciting in Rain!

Good morning to the World and Kanmon!

In this Kanmon area, we are having strong wind and rain continuously, and we feel a seasonal rain front is above south sea of Kyushu island. TSUYU (Japanese rainy season) may be just around the corner.

Weather is not good lately, but we found something exciting around TOUKA.

suguflower01

We hope that they will bloom beautiful this year.

suguflower02

Thank you and you have a nice day, with something exciting even in the rain.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

雨だけど なんだかワクワク!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリアでは先週より強風と雨とが繰り返し訪れていて、九州南岸に梅雨前線を感じる天候が続いています。梅雨入りも もうまもなくかもしれません。

「灯火」では、そんな雨の中でもわくわくすることがあります。

suguflower01

キレイに咲いてくれると良いのですが、、、

suguflower02

それでは、どうぞ雨でも楽しく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

かわいいやつ?!/ Cute one?!

Japanese Title (邦題): 「かわいいやつ?!」末尾に

 

Cute one?!

Good morning to the World and Kanmon!

When I was preparing to open the guesthouse after cleaning, I found something moving on the street.

I went out to the street and I saw a poofy creature was walking up the street. When I thought that it seems like wombat, that looked around at me.

creature01

It was poofy but not cute.

creature02

What is it?!
I thought that it may be a Japanese raccoon, but that was a little different from raccoon I know. If there is anybody who knows what is it, please let us know!

Wild boars sometimes showed up here. Here is full of wildlife in Komorie. Don’t you wanna come to stay in such a guesthouse surrounded by nature?

Thank you and you have a natural and nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

かわいいやつ?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゲストハウスの掃除を終え、暖簾を出していると、道の方で何かが動くのが見えました。

追いかけてみると、もそもそ歩く生き物です。ウォンバットみたいと思った途端、その生き物が振り返りました。

creature01

なんか、あまりかわいくない!

creature02

これってなに?!
タヌキかなと思ったけど、自分の知っているタヌキとは随分違うようです。誰か知っている人がいたら教えてもらいたいです。

たまにイノシシも出現するし、ワイルドライフにあふれる小森江です。そんないっぱいの自然に囲まれたゲストハウス、一度滞在してみませんか?

それでは、どうぞナチュラルで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

祈り / Pray

Japanese Title (邦題): 「祈り」末尾に

 

Pray

Good morning to the World and Kanmon!

Today is “Children’s day” in Japan.

carpbunner01

TOUKA prays for the society where children keep smiling around the world as well as this country, Japan.

As my child is already grown up, I have been thinking about other children more than ever. I am hoping the day will come. The day, children’s smile is never destroyed by us, adults, even in any war or even in any family.

Thank you and you have a wonderful day surrounded by smiles of children.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

祈り

日本中にこどもの日が、そして関門にもこどもの日が来ました。
おはようございます。

今日は「こどもの日」。

carpbunner01

日本中の子供たち、さらに世界中の子供たちが笑顔でいられる世の中を祈ります。

自身の子供に手がかからなくなった今、これまで以上に世の中の子供たちのことを想います。大人の手によって、子供たちの笑顔が奪われることのない日を願ってやみません。戦場でも、家庭内でも、、、

それでは、どうぞ子供の笑顔に囲まれる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ