Japanese Title (邦題): 「似たもの同士」末尾に
Two of a kind
Good morning to the World and Kanmon!
According to the guests from the sister city, this town Kitakyushu looks similar to their town, Tacoma.
When I heard that from them, I remembered that I felt same when I visited Tacoma and walk around the town.
According the guests, their destination in their trip were only Kitakyushu and Osaka.
It means that Tacoma and Kitakyushu are lookalike sisters, doesn’t it?
It is the great honor of us to host such people, isn’t it?
Thank you and you have a nice day with brothers and sisters getting along well.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
似たもの同士
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
姉妹都市からいらっしゃったゲストさんによれば、
この町、北九州はタコマとよく似ているとのことです。
それを聞いて、40年ほど前、自分がタコマを訪れて、町を散策した時に同じように感じたことを思い出しました。
そっくり姉妹ということですね。
それでは、兄弟姉妹なかよく素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )