プラスアルファのよろこび!/ Plus Alfa!

Japanese Title (邦題): 「プラスアルファのよろこび!」末尾に

 

Plus Alfa!

Good morning to the World and Kanmon!

We got a message from one guest who was staying in this guesthouse.

She taught us that she is already back to normal and busy daily life and

that she obtain a Japanese culture in her country which she had experienced in this guesthouse.

japaneseculture01( * picture and text unrelated )

It is fun to host our guests staying here, Furthermore, It is an additional pleasure for us that our guest could enjoy Japanese culture we provided during her stay and she wanted to have it even after she went back to her country.

Her message motivated us very much to keep introducing Japanese cultures not written any guidebooks.

Thank you and you have a nicer day by touching different culture and adopting it.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

プラスアルファのよろこび!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

当宿を利用された海外のゲストさんからメッセージが届きました。

日々の忙しい生活にもどったこと、そして、、、

当宿で経験したジャパニーズ・カルチャーを自国で調達した、と。

japaneseculture01(*画像は本文とは関係ありません。笑)

滞在してくれただけでもうれしいのですが、ここで体験した文化・習慣に感動〜自国にお持ち帰りいただくなんて、おもてなし冥利に尽きます。

これからもどんどんガイドブックにないジャパニーズ・カルチャー、紹介していきます!

それでは、時には異文化に触れ、それを取り入れて、より素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

見ていてハラハラ・ドキドキ!/ It makes us feel uneasy just to see it!

Japanese Title (邦題): 「見ていてハラハラ・ドキドキ!」末尾に

 

It makes us feel uneasy just to see it!

Good morning to the World and Kanmon!

Half month has been passed since year of 2020 started. Ocean traffics are getting busy in this strait which we can look down from this guesthouse.

Specially more and more “working ships (like cargo/bulk ships)” are crossing the strait.

straittraffic01
(Once upon a time, there was education TV program called “Working Man” in Japan.)

Among those ships, some ships makes us feel nervous to see them.

straittraffic02

For example, this ship sinks more than half of the body in the sea and it shows and hides its bow from the water, even though it is not stormy weather.

straittraffic03

We cannot help praying for no traffic accident in one of the busiest strait in the world.

Thank you and you have a nice and hard working day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

見ていてハラハラ・ドキドキ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

2020年になってから半月以上が経過し、眼下に見下ろす海峡も慌ただしくなってきました。

「はたらく船たち(貨物船)」が次々と通り過ぎていきます。

straittraffic01
(むかしむかし日本では「はたらくおじさん」という教育番組がありました。番組を見て育った子どもたちも今ではみんな立派に「はたらくおじさん・おばさん」ですね。)

行き交う船の中には、見ていてヒヤヒヤする船も少なくありません。

straittraffic02

過積載のせいか、船体が大きく沈み込み、船首が海面から見え隠れ、、、けっして海が時化ているわけではありません。

straittraffic03

世界有数の交通量の海峡で事故など起こらないことをお祈りせずにはいられません。

それでは、バリバリはたらく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

なんとしても相続したい財産 / The property I really want to inherit

Japanese Title (邦題): 「なんとしても相続したい財産」末尾に

 

The property I really want to inherit

Good morning to the World and Kanmon!

Finally we are getting into the Winter here in Kanmon area. Weather forecasters said that it is the normal temperature but we feel “very cold”, because it had been warm last several weeks.

winterspeciality01

There is not only bad things in cold climate in Kanmon’s winter.

Yesterday, I got shared local winter speciality in my parents house. This is relatively new speciality of this area. Because friends of my parents are running farms along east coast of this area, they have given my parents fresh gift from the sea in this time of year.

winterspeciality02

If the timing is right, we have sometimes went out with our guests to taste the speciality of winter. The guests who experienced it says yummy and we have proud of it.

I do want to inherit this property (procurement channel = human relation) from my parents.

Thank you and you have a nice and tasty day in winter!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

なんとしても相続したい財産

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ここ関門にも、とうとう冬がやってきました。例年の寒さらしいですが、これまで暖かかった分、すごく寒く感じます。

winterspeciality01

関門の冬は、寒くても嫌なことばかりではありません。

つい昨日も実家で、この地の「冬の味覚」をおすそ分けしてもらいました。比較的あたらしいこの地域の名産品(銘産品)です。親が仲良くしている方が養殖を営んでいることもあり、この時期になると採れたばかりの新鮮なものをいただきます。

winterspeciality02

タイミングが合えば、ゲストといっしょに食べに行くこともある「冬の味覚」。食べた人はみなさんとても美味しいと喜ばれます。

そんな美味しい調達ルート(人間関係)、しっかり受け継ぎたいですね。

それでは、冬も美味しく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )