平凡の中の非凡!/ Unusual matters in usual day!

Japanese Title (邦題): 「平凡の中の非凡!」末尾に

 

Unusual matters in usual day!

Good morning to the World and Kanmon!

On the first day of three day holidays, it was average weather at this time of year, which is heavy rain, in Kanmon area.

oceansday04

But we are very happy having two type of guests in TOUKA. The guests are:

(1) Repeater guest from foreign country.
(2) Guest who chose to stay in TOUKA as the first accommodation for the first trip abroad.

We have to give our precious guests best hospitality.

Thank you and you have an unusual nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

平凡の中の非凡!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

関門エリアの三連休はこの時期らしい天気、つまり激しい雨で始まりました。

oceansday04

けれども、二種類の貴重なゲストを迎えて「灯火」有り難いムードに包まれています。そのゲストとは:

(1) 国境を超えてやってきたリピーターゲスト
(2) 人生で最初の海外旅行の最初の宿泊先に「灯火」を選んでくれたゲスト

しっかりおもてなししなきゃ!

それでは、どうぞいい意味で非凡で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

さあ連休です!海の日です!/ It’s three day holidays! Marine day holidays!

Japanese Title (邦題): 「さあ連休です!海の日です!」末尾に

 

It’s three day holidays! Marine day holidays!

Good morning to the World and Kanmon!

In Japan we are now in three day holidays and Monday will be “Marine Day”. So please go to the seaside!

oceansday01

In Kitakyushu, we go to the white sand beach through the road surrounded by full of sunflowers. Sea water is enough warm to swim with summer swimsuits and shorts.

oceansday02

oceansday03

I went to the beach already on Friday, because guesthouse is busy weekend usually. So please enjoy marine life this three day holidays on behalf of people who is working during holidays.

Thank you and you have a nice marine day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

さあ連休です!海の日です!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本では今日から三連休という方も多いと思います。
海の日を絡めた三連休、是非海とふれあってください。

oceansday01

北九州では、ひまわりが咲く道を通って白砂のビーチに向かいます。
すでに水温はあたたかく、海パン・水着でビーチライフ楽しめますよ。

oceansday02

oceansday03

ゲストハウスは土曜祝日が忙しいので、昨日金曜日に満喫してきました。是非連休に働いている人の分までマリンライフ楽しんでください。

それでは、どうぞ素敵な海の日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

梅雨なのに、、、/ No rain and beautiful sunset!

Japanese Title (邦題): 「梅雨なのに、、、」末尾に

 

No rain and beautiful sunset!

Good morning to the World and Kanmon!

It is rainy season (TSUYU) now, but we are having beautiful sunset here.

norainsunset02

norainsunset03

However this sunshine will end today. After today, it will keep raining for about one week, the weekly forecast said. And after the rain, “Summer Vacation” all children in Japan are waiting for will start!

Thank you and you have a nice and fine day during the rainy season.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

梅雨なのに、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

梅雨なのに、ここから見る夕陽はとってもキレイです。

norainsunset02

norainsunset03

ただ、そんなお天気も今日まで。週末から一週間ほどは毎日雨になるという週間予報です。そしてその雨が終わると待望の「夏休み」!。

それでは、どうぞ梅雨の合間の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ