よろこばせ組 出動 / Team of Pleasure is coming back

Japanese Title (邦題): 「よろこばせ組 出動」末尾に

 

Team of Pleasure is coming back

Good morning to the World and Kanmon!

It’s the end of May, and our Team of Pleasure for guests has returned here a little earlier than usual and start preparing seasonal entertainment.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The flowers are starting to change their color little by little, and lately it’s been a fun routine to check out the changes every day.

It looks so fresh, and we hope it will lift our mood during the rainy season, which is expected to come next month.

Since they started blooming early, we would like to be careful not to wilt them due to lack of water in the period leading up to the rainy season.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Would you like to come and see the hydrangeas blooming on this hill with the strait in the background?

Thank you and you have a nice day preparing for the coming rainy season.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

よろこばせ組 出動

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

5月も下旬に入り、例年より少し早いタイミングで、当宿のゲストさんよろこばせ組が戻ってきました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

少しづつ色めいてきて、最近では毎日の変化を確かめるのが楽しい日課です。

その姿はなんともみずみずしく、来月訪れるであろう梅雨の時期に落ち込みそうな気分を盛り上げてくれるだろうと期待されます。

早く咲き始めた分、梅雨までの期間で水が足りずに萎れてしまうことのないよう気をつけたいと思います。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

海峡をバックに坂の上で咲くあじさい、見に来ませんか?

それでは、来たる梅雨に向けて準備する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

いきなり横から襲いかかってきた!/ Suddenly I was attacked from the side!

Japanese Title (邦題): 「いきなり横から襲いかかってきた!」末尾に

 

Suddenly I was attacked from the side!

Good morning to the World and Kanmon!

During lunch under the blue sky,

when I tried to open the package of food,

suddenly I was attacked from the side.

Suddenly, I heard a loud bang right next to my left ear, and a black shadow appeared over my left hand.

Unsure of what had happened, I followed the shadow with my eyes, and the shadow picked up speed and flew up into the sky.

seahawk01

It seems like a hawk or a black kite was attacking me for my lunch.

Fortunately, my lunch was okay, probably because I suddenly moved my hand after hearing the noise…

but the skin on the back of my left hand had peeled off a little.

seahawk02

However I was glad it ended with this much damage.

Currently, wild animals such as bears attacks are problem in Japan, but it seems that attacks are not only from land.

seahawk03

Thank you and you have a nice day being  careful in the sky.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

いきなり横から襲いかかってきた!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

青空の下の昼食の最中のこと、

食べ物の封を開けようとしたところが、、、

突然、左耳のすぐ横でバサッという大きな物音とともに、黒い影が自分の左手に覆いかぶさってきました。

思いかげぬ出来事に何が起きたか分からずに呆然としてその影を目で追うと、その影はスピードを上げて空に舞い上がっていきました。

seahawk01

鷹だか、鳶だかがお弁当を狙って襲ってきたようです。

さいわい、音を聞いてふいに手を動かしたせいかお弁当は大丈夫でしたが、、、

左手の甲の皮がほんの少し剥けていました。

seahawk02

でも、こんなもんで済んでよかったです。

今、日本では熊に代表される野生の獣害が社会問題になっていますが、攻撃は陸からだけではなさそうです。

seahawk03

それでは、上空には気をつけて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

 

最近気にしていること / What I’ve been concerned about lately

Japanese Title (邦題): 「最近気にしていること」末尾に

 

What I’ve been concerned about lately

Good morning to the World and Kanmon!

It’s been a week of clear and sunny weather in May,

There is one thing I’ve been concerned about when I eat something.

It is not what to eat 

but where to eat.

wheretoeat01

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Because anything we eat will be delicious if we eat it under the sun.

Thank you and you have a nice day under the clear blue sky in May.

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

最近気にしていること

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

五月晴れの良いお天気が続くこの一週間、

食事をする際に気にしていることがあります。

それは、何を食べるかよりも、

どこで食べるか。

wheretoeat01

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

なぜって、お日様の下で食事すれば、何を食べても美味しいから。

それでは、五月晴れの青空の下で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )