Japanese Title (邦題): 「よろこばせ組 出動」末尾に
Team of Pleasure is coming back
Good morning to the World and Kanmon!
It’s the end of May, and our Team of Pleasure for guests has returned here a little earlier than usual and start preparing seasonal entertainment.
The flowers are starting to change their color little by little, and lately it’s been a fun routine to check out the changes every day.
It looks so fresh, and we hope it will lift our mood during the rainy season, which is expected to come next month.
Since they started blooming early, we would like to be careful not to wilt them due to lack of water in the period leading up to the rainy season.
Would you like to come and see the hydrangeas blooming on this hill with the strait in the background?
Thank you and you have a nice day preparing for the coming rainy season.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
よろこばせ組 出動
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
5月も下旬に入り、例年より少し早いタイミングで、当宿のゲストさんよろこばせ組が戻ってきました。
少しづつ色めいてきて、最近では毎日の変化を確かめるのが楽しい日課です。
その姿はなんともみずみずしく、来月訪れるであろう梅雨の時期に落ち込みそうな気分を盛り上げてくれるだろうと期待されます。
早く咲き始めた分、梅雨までの期間で水が足りずに萎れてしまうことのないよう気をつけたいと思います。
海峡をバックに坂の上で咲くあじさい、見に来ませんか?
それでは、来たる梅雨に向けて準備する素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )