さぁ収穫! / Time of harvest!

Japanese Title (邦題): 「さぁ収穫!」末尾に

 

Time of harvest!

Good morning to the World and Kanmon!

The time for harvest has finally come!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

However…there are fewer fruits this year. Although the size is OK.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

I often hear news that crops are failing this year, so could this be also due to the intense heat?

Let’s hope that the still small fruit will ripen soon.

Lucky guests can pick their own freshly harvested ones and eat them in the morning.

Thank you and you have a nice day enjoying delicious seasonal fruits.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

さぁ収穫!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ようやく収穫の時がやってきました!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

でも、、、今年は実の数が少ないです。サイズはいい感じなんですが。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

今年は農作物が不作というニュースをよく聞きますが、これも猛暑の影響でしょうか?

まだ小さい実がこれから熟れてくることに期待しましょう。

ラッキーなゲストさんは、自分で摘んで採れたてを朝食べることも可能です。

それでは、旬の食材を美味しくを楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

こんなパブリックビューイング ぜんまやん(= どうでしょう?)/ How about this kind of public viewing?

Japanese Title (邦題): 「こんなパブリックビューイング ぜんまやん(= どうでしょう?)」末尾に

 

How about this kind of public viewing?

Good morning to the World and Kanmon!

In these days, public viewings have been held so often, whenever world class big sports events are taken place.

How about this kind of public viewing?

taiwanelection01

We watch overseas social event together with our guests from the world.

taiwanelection02

In addition to observing what is going on, we will also check the response of neighbor country.

taiwanelection03

Thanks to our guests, we found out that the live broadcast of this news has been blocked from public viewing by the government of  the neighbor country.

Though the country is so big, how timid their government is! 

Thank you and you have a nice day enjoying world situation live.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

こんなパブリックビューイング ぜんまやん(= どうでしょう?)

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

近年では、世界的なスポーツイベントが開催される時にみんなで一緒に観戦するというイベント=パブリックビューイングがよく開催されるようになりましたが、、、

こんなパブリックビューイングはどうでしょう?

taiwanelection01

海外の社会的なイベントをゲストさんと真面目に視聴する。

taiwanelection02

事の成り行きを観覧するとともに、隣国の対応も確認する。

taiwanelection03

おかげで隣国ではこのニュースのライブ配信は一般視聴できないようにブロックされていることがわかりました。

国土は巨大な割に、肝っ玉は意外とミミズほどに小さいんですね。

それでは、世界情勢をライブで楽しむ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

ただいま鋭意準備中 〜 天然素材で!/ This must be the art of nature!

Japanese Title (邦題): 「ただいま鋭意準備中 〜 天然素材で!」末尾に

 

This must be the art of nature!

Good morning to the World and Kanmon!

Halloween is just around the corner.

Our preparation is the final stage now.

This can be the art of nature, can’t this?

spiderweb01

Black servants are also getting together.

blackservants01

Thank you and you have a nice day with being well prepared.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ただいま鋭意準備中 〜 天然素材で!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

ハロウィンまでもうすぐ。

当宿の準備も最終段階です。

spiderweb01

これはもはや自然の芸術といっていいのではないでしょうか

そして黒い従者たちも大勢集まってきています。

blackservants01

それでは、準備をしっかりして素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )