日本人の知らない外国人観光客を驚かせるもの!/ What makes foreign tourists surprised, but Japanese don’t know!

Japanese Title (邦題): 「日本人の知らない外国人観光客を驚かせるもの!」末尾に

 

What makes foreign tourists surprised, but Japanese don’t know!

Good morning to the World and Kanmon!

Let us share one thing today, which we noticed because we take care for the tourists from foreign countries.

One of their most surprising thing in Kanmon area is;

guestsurprise01

Not the beautiful “strait’s night view”, which was selected as one of new top 3 cities for night views and is strongly promoted/recommended by local government, but the thing locates under 50m below the night view.

It is “Kanmon Pedestrian Tunnel”.

guestsurprise02

But you shouldn’t misunderstand. They are surprised at the tunnel itself, but a lot of Japanese runners jogging/running with great application in the tunnel. (This view point may be a little similar as the scramble crossing in Shibuya, Tokyo.)

Why Japanese people?!*
(*a signature phrase of a comedian who came Japan from the U.S.)

Thank you and you have a precious day you look yourself objectively by one step back.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

日本人の知らない外国人観光客を驚かせるもの!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

おもてなしをしているからこそ気付く視点を一つご紹介。

関門エリアを訪れる観光客が驚くものは、、、

guestsurprise01

自治体がイチオシの新三大夜景に選ばれた秋雨に煙る「海峡の夜景」ではなくて、その下50mにある、、、

「人道トンネル」です。

guestsurprise02

ここで勘違いしてはいけないのが、驚くのはトンネル自体にではなくて、そこを一心不乱に走っている日本人だったりします。(この視点は、ちょっと渋谷のスクランブル交差点に似ているかもしれませんね。)

ホワイジャパニーズピーポー?!(笑)

それでは、時には少し引いて日本人(自分自身)を客観視してみる貴重な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

大空へ!/ To the sky!

Japanese Title (邦題): 「大空へ!」末尾に

 

To the sky!

Good morning to the World and Kanmon!

When I realized, we are in the last week of August.
In Kanmon area, weather is not good, cloudy and a little shower. According to the recent weather map, it is because of autumnal rain front. The seasons change quickly, don’t they?

When we look up the cloudy sky lately, we sometimes find kites of hawks flying leisurely.

hawk09

There is not so many people know that Kanmon strait is famous for the hawk’s migration. (It may be because we are in Fukuoka? smile) Timing of the migration is mainly in September. But impatient hawk may start migrating now.

Don’t you come and see many hawks’ flying leisurely in Kanmon sky.

Thank you and you have a nice day, with rise intention.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

大空へ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

気がつくと、8月も最終週。
関門エリア、お天気もなんとなくスッキリしません。天気図を見ると秋雨前線とのこと、季節の移り変わりは早いですね。

くもり空を見上げると、鳶だか鷹だかが悠々と飛んでいる姿を見かけるようになりました。

hawk09

知っている人は少ないのですが、関門海峡は「鷹の渡り」で有名なんです。(福岡だからかな?笑)よく見られるのは9月に入ってからですが、気の早い鳥はもう動き出しているのかもしれません。

何羽もの鷹が大空に舞う姿、見に来ませんか?

それでは、どうぞ上昇志向の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

昨日は何の日?/ What day is it yesterday?

Japanese Title (邦題): 「昨日は何の日?」末尾に

 

What day is it yesterday?

Good morning to the World and Kanmon!

Yesterday, I see many people saying that “Today is the day just one year to the 2020 Tokyo Paralympic”. However, yesterday have another special meaning in this prefecture, FUKUOKA.

13 years have passed since that tragedy “Uminonakamichi Ohashi drunk driving accident*”.
(*A high speeded car driven by drunk Fukuoka city officer hit a family car on the bridge “Uminonakamichi Ohashi” and hit car was dive in to the ocean. 3 kids was drowned in the car. The mother had dive to the sinking car again and again calling her kids’ name.)

I saw local police were breathalyzing at the national road near this guesthouse and also in Wakamatsu area.

breathalyzing01

According to my friend policeman, there are still drunk drivers in Fukuoka. And they started drunk driving even in daytime lately.

I believe that it is moral issue, human conscience issue but it seems that it is hard to eliminate drunk driver in Fukuoka. (It is achievable goal with conscience but cannot happen soon, such as the world without nuclear weapon. I cannot help feeling weakness and foolishness of human beings.)

Thank you and you have a nice day, without drunk driver.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

昨日は何の日?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

昨日一日、新聞・テレビでは2020東京パラリンピックまで、あとちょうど一年になりましたと何度も報道されていましたが、ここ地元福岡県にとって別の意味で昨日は特別な日です。

昨日は「海の中道大橋飲酒運転事故」の日。あれから13年が経ちました。

ゲストハウスのすぐ下の国道でも若松でも飲酒運転取締のための検問が実施されていました。

breathalyzing01

知り合いの警察官に聞くと、県内の飲酒運転まだまだあるそうです。最近は日中・昼間の飲酒運転も少なくないそうです。

飲酒運転、、、人の意識・心の問題だと思うのですが、飲酒運転のない世界はなかなか実現されませんね。(核兵器のない世界と同様にやってできないものではないはずなのに、人間の弱さと愚かさを感じずにはいられません。)

それでは、どうぞ飲酒運転のない安全な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ