雨降って、、、/ After the rain

Japanese Title (邦題): 「雨降って、、、」末尾に

 

After the rain

Good morning to the World and Kanmon!

Strong cold front ran through the islands of Japan.

It seems to bring TSUYU (rainy season) to Tokyo and other Kanto area.

But it brought wonderful things to hear Kitakyushu.

At first, we are enjoying blue sky, and comfortable dry north wind which is 22 – 23 degree C.

And good waves.

wavesafterrain01

After the rain, waves have increased their size!

Normally this area is winter surf spot, so we are having good waves after a long time.

As waves break off the coast, I do feel a sense of unity with nature, when I be alone surrounded by swells on the ocean.

wavesafterrain02

Thank you and you have a nice day enjoying comfortable fatigue.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

雨降って、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

週末から日本列島を駆け抜けた低気圧。

関東には梅雨を運んできたようですが、

ここ北九州には良いことばかりをもたらしています。

まずは青空、心地よい22〜23℃ぐらいの乾いた北風に、

そして、、、波。

wavesafterrain01

雨降って、波上がる!

基本この辺りは冬のスポットのため、夏はイマイチですが、久しぶりに週明けからいい感じです。

いい波はかなり沖目で立つので、大海原のうねりの中、一人でいる感覚が自然との一体感を醸し出します。

wavesafterrain02

それでは、心地よい筋肉痛を味わう素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

雨でも / Even in the rain

Japanese Title (邦題): 「雨でも」末尾に

 

Even in the rain

Good morning to the World and Kanmon!

It was rainy Tuesday in Kanmon area.

But we are getting good with the rain again this year.

gettinggoodwithrain01

Thank you and you have a nice day, even in the rain.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

雨でも

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

火曜日の関門エリアは雨。

でも、、、今年もまた雨の似合うシーズンになってきました。

gettinggoodwithrain01

それでは、雨でも素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

地固まりますように!/ Hoping to turn it to their advantage ASAP!

Japanese Title (邦題): 「地固まりますように!」末尾に

 

Hoping to turn it to their advantage ASAP!

Good morning to the World and Kanmon!

On Friday, we had blue sky among in the clouds after rain in this city of Kitakyushu.

shower01

shower02

However, there were disaster of heavy rain in the east Japan, such as Kanto area and Tohoku area.

I do worry about Chiba, I went for recovery volunteer few weeks ago, and Iwate, Miyagi, Fukushima, I visited 7 and 8 years ago.

Hoping to turn the potential disaster to their advantage ASAP.

Thank you and you have a nice day, strong in the global warming.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

地固まりますように!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

金曜の北九州は雨の後にところどころ青空が見えていました。

shower01

shower02

けれども東日本の関東や東北ではまた台風の影響で大雨。

先日、復興支援ボランティアに行った千葉のこと、7年前・8年前のボランティアで行った岩手・宮城・福島のことが心配されます。

雨が降っても、一日も早く地固まりますように!

それでは、地球温暖化ニモマケズ、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ