子供の頃に行った場所 / The Place I went in my childhood

Japanese Title (邦題): 「子供の頃に行った場所」末尾に

 

The Place I went in my childhood

Good morning to the World and Kanmon!

When I visit place where I went in in my childhood after I grown up, I could feel something strange.

Specially for the person like me, who came back to the hometown after living big city like Tokyo for many years, visiting such place can be more exciting than visiting somewhere new and I never seen before. (That feeling may be similar to that when I attend school alma meter party.)

This time, I visited to the northern most place.

Used to be local bus has run to the nearest village to the place. But there is no longer bus route existing.
Name of the village is “AO-HAMA (means Blue Shore)”. It sounds fantastic, doesn’t it?

aohama01

The place further than “AO-HAMA” is “The HESAKI Lighthouse*”.
(*Please search it to know the reason/history of the lighthouse.)

hesaki13

hesaki12

It is the very important lighthouse, as the leader of lighthouses locates along Kanmon straits, like TOUKA’s lighthouse.

hesaki14

My memory about the HESAKI Lighthouse was that the lighthouse is locating very far from my house even locates in same ward. We needed to ride train, bus and we have to walk pretty long distance from the last bus stop. Because of that, I memorized that my packed lunch tasted very very delicious, when I ate it with my friends next to the lighthouse. I remembered the momory, when I saw the lighthouse this time.

It is sometimes good for me to make myself to connect to a reminder of past events in the deep part of my brain.

Thank you and you have a nice day, with having adequate level of stimulus.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

子供の頃に行った場所

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

いい大人になった今、子供の頃に行ったことのある場所を訪れるとなんとも言えない不思議な気持ちになります。

特に一度故郷を離れて、この町に戻ってきた者にとっては、何か新しいものを初めて見るより感動だったりします。(同窓会で味わう感覚に似ているかもしれません。)

さて、今回出向いたのは、九州の最北端。

以前は近くの集落まで路線バスがあったのですが、今では路線廃止になってしまったようです。
その集落の名前は「青浜」。なんか素敵な場所でしょ?

aohama01

その青浜の先にあるのが、、、「部崎の灯台*」
(*その読み方 と 灯台ができた感動の経緯は、是非ググってみてください。)

hesaki13

hesaki12

当宿「灯火」の灯台にとっても、関門海峡を照らす一連の灯台達の親分的な存在として、とても重要な灯台です。

hesaki14

部崎の灯台についての子供の頃の思い出は、同じ区の中にありながら、電車・バスとを乗り継いで、終点のバス停からさらにずいぶんと歩いてようやくたどり着く場所ということです。そのせいか、灯台を見た瞬間、一緒に行った友達と灯台の下で食べたお弁当がものすごく美味しかった記憶が沸き起こりました。

たまには脳の奥の奥にある記憶に光を当ててみるのも悪くないですね。

それでは、どうぞ適度な刺激のある素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

明けましておめでとう!/ A Happy New Summer!

Japanese Title (邦題): 「明けましておめでとう!」末尾に

 

A Happy New Summer!

Good morning to the World and Kanmon!

According to Japan Meteorological Agency, TSUYU ( = rainy season) is over here, Kitakyushu.

NewSummer01

We can see summer cloud beyond country road.

NewSummer02

It seems that season changes suddenly.

Thank you and you have a wonderful memory of this summer.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

明けましておめでとう!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

気象庁の発表によれば、、、

NewSummer01

北九州の梅雨があけました。

NewSummer02

田舎道の向こうには夏の雲、、、
いきなり季節が変わった感じです。

それでは、どうぞ素敵なひと夏の思い出を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

細〜く、長〜く、そして楽しく!/ A Little, Long and Happy!

Japanese Title (邦題): 「細〜く、長〜く、そして楽しく!」末尾に

 

A Little, Long and Happy!

Good morning to the World and Kanmon!

It was heavy thunder storm last night and weather is not good now.
However it is wonderful morning for us.

It was today just 2 years ago, we opened this guesthouse TOUKA.

It has been fun 2 years with kind supporters and good guests.

In this guesthouse, there are many footprints of our guests from all over the world.
They are all wonderful memories for us.

We really think that we want to keep welcoming guests to be loved a little and long.
And we want to be happy together.

We are now preparing a little event to celebrate our 2nd Anniversary.

flyer2018-03

According to weekly forecast, it has been not good but latest forecast is showing better weather. We feel like a little light referring to the dark clouds. (Because we are TOUKA.)

weather21

We hope it will be find as this forecast.

Thank you and you have a nice and happy day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

細〜く、長〜く、そして楽しく!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

深夜からの雷雨で空模様はイマイチの朝ですが、とっても気分のいい朝です。

今からちょうど二年前、大安の日「灯火」はオープンしました。

支援していただいている皆さんや、素敵なゲストに利用してもらい二年が経ちました。

施設内には世界中からいらっしゃったゲストの足跡が残っています。
ゲストとの楽しい思い出がいっぱいです。

これからも細く、長く、でもとても楽しく「おもてなし」していきたい、そうあらためて感じています。

さて、日曜には二周年のささやかなイベントを準備中です。

flyer2018-03

週間予報で見ていてお天気が心配されていましたが、次第に都合の良い予報になってきて、日曜だけ暗雲に光がさす思いです(灯火だけに)。

weather21

この予報の通り晴れて欲しいですね。

それでは、どうぞいつも楽しく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ