条件が揃いました!/ The conditions have been met!

Japanese Title (邦題): 「条件が揃いました!」

 

The conditions have been met!

Good morning to the World and Kanmon!

We are having earlier summer sky and songs of Tatsuro Yamashita.

In addition to them, if we get good waves,

we have no choice but to go to the beach.

After getting tired from the big waves, I took a shower, dried my body and equipment, and watched the young surfer’s ride.

earlysummer03

earlysummer04

Surfing in Japan is referred to as the third or fourth generation since its inception, and today’s young surfers are at a very high level.

earlysummer05

earlysummer06

earlysummer07

Even if you don’t surf, it’s a good idea to sit at surf spot with waves and enjoy watching them surf rather than just lying on a calm beach.

Fukuoka has everything from beaches for beginners to spots for advanced surfers, so it might be fun to bring along a beach chair and go to a surf spot for advanced surfers to watch them.

Thank you and you have a nice day getting shared their young power and energy.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

条件が揃いました!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

2024年はちょっと早めの夏の空、そして山下達郎、、、

そこにさらに波が上がれば、、、

ビーチに行くしかないでしょう。

ちょっと大きめの波に揉まれて疲れた後はシャワーを浴びて、体と道具を乾かしながら、若者たちのライドを見物。

earlysummer03

earlysummer04

日本のサーフィンは創成期から数えて第三世代とも第四世代とも呼ばれていて若い子たちはかなりレベルが高いです。

earlysummer05

earlysummer06

earlysummer07

波乗りしない人も、穏やかなビーチで寝そべっているよりは、ちょっと波のある場所で、彼らを眺めていると結構楽しめたりするのでオススメです。

福岡には初心者向けのビーチから上級者向けのスポットまで揃っているので、どうせなら上級者向けのスポットへビーチチェアなど持って見学に行くのも楽しいかもしれません。

それでは、若いパワーとエネルギーを分けてもらう素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

ノースショア いい感じです!/ Good Condition at the Northshore!

Japanese Title (邦題): 「ノースショア いい感じです!」末尾に

 

Good Condition at the Northshore!

Good morning to the World and Kanmon!

It seems that good waves have been coming to the Northshore of each Hawaiian islands in this season specially in January.

Exif_JPEG_PICTURE

And we are having good waves at our Northshore in Kitakyushu.

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

Thank you and you have a nice day without missing the best wave for you.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ノースショア いい感じです!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この冬、1月に入ってからハワイ各島のノースショアにはいい波が次々にヒットしているようですが、、、

Exif_JPEG_PICTURE

ここ北九州のノースショア(北海岸)にもいい波来てます。

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

それでは、いい波に乗り遅れないように素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

断密 〜 先人たちに学ぶ:安全なエクササイズ / Avoiding denseness: Learn from developed countries – Safe exercise

Japanese Title (邦題): 「断密 〜 先人たちに学ぶ:安全なエクササイズ」末尾に

 

Avoiding denseness: Learn from developed countries – Safe exercise

Good morning to the World and Kanmon!

Since this autumn, COVID-19 infection has accelerated all over the world. specially in western countries.

I heard from the young guy I met who was working at surf shop in Portugal that an interesting phenomenon had been happening in such Europe countries during the first wave of pandemic.

In that period, French and Spanish rich people had escaped from their countries to beach in Portugal to avoid close contact with other people and to enjoy open atmosphere.

They decide to try the most safe exercise of all they could think of. First of all, they went the surf shop and bought several boards without knowing how to use, and they went toward the beach.

As of now, the timing we know that droplet infection is the most risky and possible. we think their action was a kind of correct behavior.

escape03*Metropolitan Network, NHK

It doesn’t work if they went to the beaches like Shonan and Bousou, where are easy to access from big cities*, because beaches are so crowded even in the water. However, like beaches in Portugal, there are such a few people, even in the day with nice waves.

Exif_JPEG_PICTURE

Local beaches has much less people than the number of good waves. It is the big loss of opportunity that you don’t try surf here.

It is already in winter according to the calendar. So wind and water are chill now but it may be good timing to think of challenge it for spring, in case the pandemic won’t be finished.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thank you and you have a nice day, avoiding denseness of people.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

断密 〜 先人たちに学ぶ:安全なエクササイズ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

秋になって以来、感染が猛威を増し、世界中でとんでもないことになっていますね。特に欧米で!

そんな欧州で第一波の中、面白い現象が起こっていたことを、春先までポルトガルのサーフショップで働いていた青年に聞きました。

当時、フランスやスペインの富裕層は、密を避けると同時に開放的な環境を求めて、ポルトガルの海岸まで南下してきたそうです。

そして、考えられる一番安全な方法でエクササイズしようと、サーフボードを何本も購入して、扱い方も分からないままビーチに消えていったそうです。

飛沫感染がもっともリスクが高いと分かってきた現在、彼らの行動は正しかったように思います。

escape03(出典:首都圏ネットワーク NHK

たとえば日本の場合、湘南や房総半島のような大都市からアクセスのよいビーチはたとえ海でも混雑しているようですが、ボルトガルのビーチ同様、中規模都市、ここ北九州近辺では良い波がある日でもこんなもんです。

Exif_JPEG_PICTURE

人よりも良い波の数の方がはるかに多い地方、そんな波を試さずに通り過ぎるのはもったいな過ぎます。

暦の上では冬、風や海水は随分冷たくなりましたが、感染が収束しなかった場合の春に備えて計画しておくのは悪くないかもしれませんね。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それでは、三密は絶対に避けて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )