本当に25日かもね? / It can be really on 25th?

Japanese Title (邦題): 「本当に25日かもね?」末尾に

 

It can be really on 25th?

Good morning to the World and Kanmon!

KANZAKURA (early-bloom cherry blossom) are perfectly in full bloom in Kanmon area.

hesaki01

I wonder how is SOMEIYOSHINO (most popular cherry blossom) and took a walk to the nearest park where is famous for cherry blossom locally.

bud01

Buds filled out and almost bursting.

bud02

As flowering forecast, it can be really on 25th, they will start blooming here.

Dear tourists from foreign countries to Fukuoka, Japan:
Please tune your travel schedule to the period, not to miss the best timing!

Thank you and you have a fine day as clear as the blue sky

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

本当に25日かもね?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

寒桜は気持ちいいぐらいに満開状態の関門エリアですが、、、

hesaki01

ソメイヨシノ(染井吉野)はどんな感じか、桜で有名(ローカルでは)な近くの公園にいってみたら、、、

bud01

つぼみがはち切れんばかりに膨らんでいました。

bud02

本当に25日ぐらいに花開くかもしれませんね。

海外からいらっしゃる皆さまはどうぞ見逃されないように、タイミングを合わせて(調整して)いらしてくださいね。

それでは、どうぞ青空に負けないぐらい爽やかな一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

結構楽しい、、、ドライブ & ショッピング! / Fun to Drive and Shop here!

Japanese Title (邦題): 「結構楽しい、、、ドライブ & ショッピング!」末尾に

 

Fun to Drive and Shop here!

Good morning to the World and Kanmon!

No matter where we live (Tokyo or local city), it is same that we want to go out, when weather is so nice.

As we came to the other side of our city to shop big one,

drive11

drive12

we drove to feel ocean breeze.

drive14

drive13

There are also fine vegetable fields between the shop and the beach.

drive15

drive16

There are such nice spots in this city, Kitakyushu.

Thank you and you have feel-like rustic but sophisticated, feel-like tacky but fine day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

結構楽しい、、、ドライブ & ショッピング!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

天気が良いと出かけたくなるのは、東京だけでなく地方も同じ。

大型のお買い物しに街のハズレまで来たついでに、、、

drive11

drive12

海風に当たりたくなって、ちょっとドライブを!

drive14

drive13

そして、その間には、、、、

drive15

drive16

工業地帯でありながら、おいしい野菜の産地も!

こんな素敵な場所もある我が地元、そうこれが北九州です。

それでは、どうぞ田舎のようで都会的、ダサそうで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

未来が見える特等席 / Special seat I can see the future

Japanese Title (邦題): 「未来が見える特等席」末尾に

 

Special seat I can see the future

Good morning to the World and Kanmon!

It was rough weather around Kanmon area on Thursday.
Lightning strike in the morning shook the ground and hard impact run through this guesthouse.

Finally, it hailed suddenly.

Heavy rain and sunshine came alternately.

Watching severe weather passing by, I noticed one interesting thing.

I can see the storm coming.

weather01

I can predict sunshine of 5min later.

weather02

It is 7.9km directly from my office in TOUKA on height to the stalks in steel company in Tobata ward.

Storms were coming from Hibiki-nada ocean behind these stalks toward Kanmon beyond Hikoshima (Shimonoseki).

By observing these weather, I could go shopping without being caught by rain.
Thank you and you have a nice tomorrow, by observing future weather from height.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

未来が見える特等席

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

木曜日の関門エリア、天候は大荒れ。
朝から落雷で地響きの様な衝撃がゲストハウス中を突き抜けました。
かと思えば、突然雹が降ってきたり、、、

豪雨と小康状態とを何度も繰り返し、窓に打ち付ける雨を受付デスクからぼーっと眺めていて気が付きました。

雨がやってくるのが見える。

weather01

晴れ間がのぞくのが事前に分かる。

weather02

高台にある「灯火」、オフィスの窓から見える戸畑の製鉄所の煙突までの直線距離は7.9km。
そのさらに向こうの響灘から彦島(下関)を越えて、こちらに近づいてくる近い未来の天候が見えるんです。

その様子を見ながら、タイミングを図り、濡れずに買い物に出かけることが出来ました。

それでは、どうぞ高い視座から未来を読むことでより素敵な明日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ