本当に25日かもね? / It can be really on 25th?

Japanese Title (邦題): 「本当に25日かもね?」末尾に

 

It can be really on 25th?

Good morning to the World and Kanmon!

KANZAKURA (early-bloom cherry blossom) are perfectly in full bloom in Kanmon area.

hesaki01

I wonder how is SOMEIYOSHINO (most popular cherry blossom) and took a walk to the nearest park where is famous for cherry blossom locally.

bud01

Buds filled out and almost bursting.

bud02

As flowering forecast, it can be really on 25th, they will start blooming here.

Dear tourists from foreign countries to Fukuoka, Japan:
Please tune your travel schedule to the period, not to miss the best timing!

Thank you and you have a fine day as clear as the blue sky

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

本当に25日かもね?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

寒桜は気持ちいいぐらいに満開状態の関門エリアですが、、、

hesaki01

ソメイヨシノ(染井吉野)はどんな感じか、桜で有名(ローカルでは)な近くの公園にいってみたら、、、

bud01

つぼみがはち切れんばかりに膨らんでいました。

bud02

本当に25日ぐらいに花開くかもしれませんね。

海外からいらっしゃる皆さまはどうぞ見逃されないように、タイミングを合わせて(調整して)いらしてくださいね。

それでは、どうぞ青空に負けないぐらい爽やかな一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

まさに今、桜満開です! / Time is NOW! Cherry Blossoms in Full Bloom

Japanese Title (邦題): 「まさに今、桜満開です!」末尾に

 

Time is NOW! Cherry Blossoms in Full Bloom

Good morning to the World and Kanmon!

This few days, it is very windy and TOUKA’s NOREN(entrance curtain) has been blown away several times.
On Wednesday, sleet fallen around Kanmon area. So everybody felt winter came back.
But we can hear foot step of spring steadily.

There was no sign when I saw a guest, old friend, off last week.

earlybloom01
However when I look down from same position today,

Yes, KANZAKURAs (cherry blossoms) are in full bloom.
(My neighbor says that this tree bears cherry.)

earlybloom06

According to Local Meteorological Observatory, flowering season of SOMEIYOSHINO (most popular species) cherry tree starts around March 25.
I guess that many people are planning to visit Fukuoka in the middle of the season.
But how about looking up cherry blossoms in full bloom, earlier than anybody else?

Light pink is vivid with background of blue sky.

earlybloom02
(It is indescribable and quite different from KAWAZU-ZAKURA, same early-bloom but stronger pink.)

It is very special to look at sea and ships behind cherry blossoms.

earlybloom03

Famous GANRYU-JIMA island and KAIKYO(strait) Tower are also taken with the blossoms here.

earlybloom04

earlybloom05

Don’t you come and visit TOUKA to see Cherry Blossoms in Full Bloom?

Not only this tree, there are wonderful early-bloom cherry blossom spots here, Kanmon.

Thank you and you have a nice day, with happiness in full bloom.
Hoping full bloom specially at the hearts of people in north places.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

まさに今、桜満開です!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ここ2・3日とても風が強くて、「灯火」の暖簾は何度も飛ばされてます。
水曜日にはみぞれも降って大荒れの関門地方ですが、実はちゃんと春の足音も聞こえています。

先週いらっしゃったゲスト・旧友を見送った時の画像には何の兆しもないのに、

earlybloom01
それが今日また同じ場所から見てみると、、、

そう、坂を下ったところにある寒桜が満開なんです。
(ご近所の方によると、この桜はサクランボの実を付けるそうです。)

earlybloom06

気象台の発表では福岡地方のソメイヨシノの開花は3月25日頃ということです。
おそらくそのタイミングを見計らって旅行しようという方もいらっしゃるかと思いますが、他人より先に満開の桜を見上げてみてはいかがでしょう?

青空をバックに淡いピンクが映えてとても鮮やかです。

earlybloom02
(同じく早咲きで赤の強い河津桜とは違って、そのはなかなさはなんともいえません。)

海や船をバックに見る桜もまた格別です。

earlybloom03

ここでは桜と一緒に、かの巌流島や、対岸の海峡タワーも映ります。

earlybloom04

earlybloom05

そんな一足早く咲きほこる満開の桜 「灯火」へ見に来てみませんか?

ここ関門エリアには “この時期だからこそ” の早咲き桜スポットが他にもありますよ。

それでは、どうぞ心も花咲く幸せ満開の素敵な一日を、、
、、特に北の皆様のもとで、花が、幸せが、咲きほこりますよう!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ