地元発〜海外限定 お得情報!/ Value information for Limited Travelers!

Japanese Title (邦題): 「地元発〜海外限定 お得情報!」末尾に

 

Value information for Limited Travelers!

Good morning to the World and Kanmon!

A few days ago, I posted one article about new route to Taiwan from Kitakyushu airport.

There is more and more reasonable/useful information.

It is about the city of Kitakyushu will support travelers by paying 5,000JPY to get their new passport.

パスポート取得応援

What a rich local government they are!

If you fly, you must fly from Kitakyushu!
There is no other way than using this campaign.

Thank you and you have a nice day with having overseas closer than ever.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

地元発〜海外限定 お得情報!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

北九州ー台北で新たに路線がスタートすることを記事にしましたが、、、

もっとずっとありがたい話があります。

なんと、北九州空港を使って海外に出ていく旅客のパスポート取得費用を北九州市が援助するというプログラムです。

パスポート取得応援

なんてリッチな自治体なんでしょう!

飛ぶなら北九州から! もう利用しない手はないですね。

それでは、どうぞより近くなる海外で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

素敵な出会いに期待大っ!/ Expecting to meet with wonderful new people!

Japanese Title (邦題): 「素敵な出会いに期待大っ!」末尾に

 

Expecting to meet with wonderful new people!

Good morning to the World and Kanmon!

My favorite local airline of this town will start Taiwan route at the end of Oct.

starflyer01

They will start selling ticket TODAY.

We hope that they will bring a lot of wonderful new guests here.

Thank you and you have a nice day, with many new encounters.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

素敵な出会いに期待大っ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ひいきにしている地元航空会社。来る10月末より台湾路線を就航します。

starflyer01

チケットの発売は本日より!

素敵なゲストをたくさん乗せて飛んできてもらいたいです。

それでは、どうぞ新たな出会いに溢れる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

花より、、、!/ More than Sakura!

Japanese Title (邦題): 「花より、、、!」末尾に

 

More than Sakura!

Good morning to the World and Kanmon!

All people in these islands are excited about Sakura, Cherry Blossoms now.

I rather have this more than Sakura.

BambooShoot01

BambooShoot02

It is still too early/hard to find tip coming out from the ground.

But we have harvested the tastes of spring.

Thank you and you have a nice day with seasonal taste.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

花より、、、!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本列島全体がサクラの開花・満開に沸いていますが、、、

田舎者の自分にはやっぱり、花より、、、

まだまだ先っぽがちょっと出ているのを見つけるのが、大変でしたが、

BambooShoot01

春の味覚を収穫してきました。

BambooShoot02

それでは、どうぞ身になる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ