Japanese Title (邦題): 「メジャーデビュー?」末尾に
Major debut?
Good morning to the World and Kanmon!
Yesterday, the business enterprise that we are indebted to on a daily basis was featured on the national news.
Starting this summer, their store might be able to meet everyone in the Kanto metropolitan area for the first time.
(I knew that there were already stores in suburban Kanto area (Yamanashi, Chiba, etc.))
I have no doubt that it will be accepted in Kanto and Eastern Japan as well.
I want them to compete fiercely in a good way with my favorite OK group that I often use when they stay in Tokyo.
We frequently use the store, which is a 15-minute walk or 5-minute drive from here, as a regional flagship store, and we also provide their items to our guests.
Being directly exposed to their low prices and business strategies is always helpful and encouraging to us.
We hope that they will expand into eastern Japan in earnest and utilize their expanding buying power to provide a positive stimulus to Japan, currently struggling with high cost of living.
Thank you and you have a nice day with Everyday Low Price.
from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )
メジャーデビュー?
世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。
毎日のようにお世話になっているところが、昨日全国版で取り上げられました。
この夏頃から、関東都心部のみなさんには、はじめましてになるかもですね。
(関東周辺部(山梨や千葉など)にはすでに店舗あることを利用して知っていたので、、、)
関東・東日本でも受け入れられること間違いないと思います。
東京滞在時によく利用するお気に入りのOKグループと、いい意味で対抗して激しく競ってもらいたいものです。
逆にOKにも九州に進出してもらいたいところです。
ここから徒歩15分、車で5分のところにある地域旗艦店舗に位置付けられているお店を頻繁に利用していて、そのアイテムは当宿のゲストさんにも提供しています。
その安さや事業戦略に直接触れることは、当宿の助けや励ましになっているので、
これから東日本にも本格展開して、拡大するバイイングパワーで、この物価高に迷走する日本に良い刺激を与えてほしいです。
それでは、良いものを気軽に安く素敵な一日を!
灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )