究極、、、都会か、地方か?!/ Urban or Local?!

Japanese Title (邦題): 「究極、、、都会か、地方か?!」末尾に

 

Urban or Local?!

Good morning to the World and Kanmon!

The afterglow of Japanese Golden Week Holidays is disappeared.

Most of all Japanese are enjoying normal life now.

And it is extremely hot.

Hot sunlight reminds us summer beach!

of course, with favorite flip-flops.

Beaches in Kanto area are full of people,
even early morning, even on weekdays.

shonan01

shonan02

It must be so cool with gray sand beach.

It is not better than Shonan (nearest from Tokyo),
but beach in Kitakyushu is not bad.

iwaya05

iwaya06

Thank you and you have a nice day, with tanning skin.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

究極、、、都会か、地方か?!

世界中に朝が、そして関門にもビーチにもあさが来ました。
おはようございます。

そろそろGWの余韻も消え去り、日常生活を満喫しているころですね。

おまけに異様に暑いし、、、

熱い太陽と言えば、、、やっぱりビーチですよね。

もちろんお気に入りのビーサンで!

首都圏では平日の早朝でもビーチは混み混み。

shonan01

shonan02

灰色の砂浜で、爽快ですね。

湘南ほどではないですが、北九州のビーチも悪くないですよ。

iwaya05

iwaya06

それでは、どうぞ小麦色の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

春一番とたわむれて / Having Fun with the Spring South Wind!

Japanese Title (邦題): 「春一番とたわむれて」末尾に

 

Having Fun with the Spring South Wind!

Good morning to the World and Kanmon!

This year’s HARU-ICHIBAN (first strong south winds) blew on Wednesday.

So I went to the place in this city where I could feel the wind.

There was a man who was having fun with the strong wind.

SpringWind01

He must be a Kitesurfer from France, I met last month.

He flew high in HARU-ICHIBAN.

Thank you and you have a nice day enjoying Spring with your whole body.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

春一番とたわむれて

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

春一番が吹いた水曜日。

市内で一番、春の風を感じることできる場所にやって来ました。

そこにはそんな春の強風を一番楽しんでいる男がいました。

SpringWind01

あれは確か、先日知り合ったフランス人エンジニアのカイトサーファー。
春一番にのって空高く舞い上がっていました。

それでは、どうぞ春を感じる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

寒くなれば、なるほど、、、/ The colder it gets, the clearer that becomes!

Japanese Title (邦題): 「寒くなれば、なるほど、、、」末尾に

 

The colder it gets, the clearer that becomes!

Good morning to the World and Kanmon!

We are going into winter now.

Recently it gets colder and colder everyday but,
Honestly I don’t dislike this time of the year.

Because, it is not always bad thing only.

iwaya-sunset01

For example, sunset in cold north wind was so clear that I have tears in my eyes.

Thank you and you have a nice day facing to the red and clear sunset in winter.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

寒くなれば、なるほど、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

冬に向かうこの季節。

このところ、日に日に寒くなりますが、
正直、嫌いではないです。

悪い事ばかりではないですから。

iwaya-sunset01

たとえばこの夕陽、、、涙が出そうになるほど澄んでました。

それでは、どうぞ真っ赤に燃える冬の太陽にむかって、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ