東へ! / To the East!

Japanese Title (邦題): 「東へ!」末尾に

 

To the East!

Good morning to the World and Kanmon!

Weather in Kanmon area on Thursday was severe rain and wind.

storm06

Scene of Kanmon strain was broadcasted as a nation-wide topic of TV news in lunch time.

storm07

Storm here yesterday is going to east and will be around Kanto area including Tokyo.

Thank you and you have a nice day, being Strong in the rain and Strong in the wind

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

東へ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

木曜日の関門エリアは雨風の激しい天候でした。

storm06

ここから見える関門海峡の様子が、お昼の全国版のニュースでも放映されるほど厳しい状況です。

storm07

昨日の激しい雨風は東へ進み、今日あたり東京・関東で大暴れするのではないでしょうか?

それでは、どうぞ雨にもマケズ、風にもマケズ、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

いつも東京より進んでる!/ Ahead of Tokyo all the time!

Japanese Title (邦題): 「いつも東京より進んでる!」末尾に

 

Ahead of Tokyo all the time!

Good morning to the World and Kanmon!

It seemed to be pretty fine weather yesterday in Tokyo.

It was sunny and we are OK with only T-shirt the day before yesterday in Kitakyushu.

ahead01

Yes, weather in Kitakyushu is half of on day ahead of Tokyo all the time.

The weather of Kanmon area was severe stormy day yesterday and we could see whitecaps everywhere of the strait.

ahead02

So, how is the Tokyo today?

Thank you and you have a nice day, at one step ahead of everyone.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

いつも東京より進んでる!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

昨日の東京は良いお天気だったみたいですね。

一昨日の北九州はTシャツでも大丈夫な感じでした。

ahead01

そう、北九州の天気は、東京よりもいつも半日 〜 一日進んでます。

昨日の関門海峡は全面で白波が立つほどの強風だったのですが、、、

ahead02

さて、今日の東京はどうでしょう?

それでは、どうぞ人より一歩先んじて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ここって『九州』じゃないの?!/ Isn’t here Kyushu?!

Japanese Title (邦題): 「ここって『九州』じゃないの?!」末尾に

 

Isn’t here Kyushu?!

Good morning to the World and Kanmon!

After driving down to south for 2days from Tokyo, I came back to TOUKA last night.

winterstorm01

When I came into Yamaguchi, large size snow started to fall on national road #2. When I could find light of Kanmon bridge, strong and cold wind started to blow like winter storm.

Isn’t here Kyushu island, which locates south of Japan.

Here is the coldest area in whole areas, I drove this time.

On the Kanmon straits, big ferry board was steering toward Busan, Korea. It seemed to be late about one hour than their schedule.

winterstorm02

It is unbelievable in such a heavy stormy day. I cannot help feeling sorry to the passengers in the boat.

And I cannot help praying for safe arrival of our guest, who is planning to land at the airport this morning.

Thank you and you have a safe and nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ここって『九州』じゃないの?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

東京から陸路南下してきて、昨晩「灯火」に戻りました。

winterstorm01

山口に入った頃から、国道2号線では大粒の雪が吹きつけ始め、
遠くに関門橋の灯りが見えた頃には、風が荒れ狂って冬の嵐の様相です。

ココって九州ですよね?

どこよりも寒いんですけどぉ!

海峡を眺めていると、、、
釜山に向かうフェリーが約一時間遅れて出向していきます。

winterstorm02

この嵐に、マジですか?って問いかけたくなります。
乗っている乗客の皆さんには、ご愁傷様です。

天気予報を見ながら、今朝到着する予定の空の便に乗ってくるゲストが無事北九州に降り立てることを祈ってやみません。

それでは、どうぞ安全第一で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ