広いな 大きいな / Wide and open!

Japanese Title (邦題): 「広いな 大きいな」末尾に

 

Wide and open!

Good morning to the World and Kanmon!

A little different from the weather forecast, it was cloudy on Saturday and it was not hot and humid without sunshine. We could enjoy a comfortable day.

At end of the day, we had a wonderful evening sky which healed our soul.

wideopensky01

I felt with seeing evening sky

that I can enjoy the life without getting depressed even in this pandemic, because of our supporters and this beautiful sky.

The sky is really wide and open this town.

If I were in a big city with only narrow sky, I may loose hope under the state of emergency without any activity outdoor.

We want you to try to feel the power of this strait town where have been full of energy historically.

Thank you and you have a nice day, getting power from sky, sea, wind and the earth.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

広いな 大きいな

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

天気予報とはちょっと異なり、週末土曜日の関門エリアは、それほど日差しもなく、そのおかげで蒸し暑くもならず心地よい一日でした。

一日の終りにはきれいな夕空が疲れを癒やしてくれる良い一日でした。

wideopensky01

そんな夕空を見上げて思いました。

コロナ禍の大変な状況でも、落ち込むことなく楽しくやれているのは、支援していただいている方々とこの空のおかげだと。

この町で見る空は見る空は、ほんとうに広くて奥行きがあります。

都会の狭い空の下で、外出自粛なんて、自分なら多分心折れてるだろうと思います。

歴史的にもエネルギーに溢れる海峡の町のパワーを感じてみませんか?

それでは、空と海と風と大地からの力を受け止めて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

見えるもの / What we can see from here

Japanese Title (邦題): 「見えるもの」末尾に

 

What we can see from here

Good morning to the World and Kanmon!

What we can see from here are

seewind01

Kanmon strait of course, various ships (cargo ships, RoRo-Ferry boat and so on, but we don’t see luxury cruise ship lately.)

seewind02

and wind.

We often see wind from north in late September.

I think we will have comfortable weather in next several days.

Thank you and you have a nice day in Autumn wind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

見えるもの

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ここ「灯火」にいて、いつも見えるもの。

seewind01

もちろん関門海峡に、船、、、貨物船やフェリー、、、以前のような豪華客船はめっきり見なくなりました。

そして、、、

seewind02

画像からわかりますか?

風です。

9月も終盤に入り、北の風が吹く日が増えてきました。

しばらくは過ごしやすい気候が続きそうです。

それでは、秋風の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

きっと明日は見ることの出来ない光景!/ The view we won’t be able to see tomorrow!

Japanese Title (邦題): 「きっと明日は見ることの出来ない光景!」末尾に

 

The view we won’t be able to see tomorrow!

Good morning to the World and Kanmon!

Terrible disaster may happen again in Japan.

Strong typhoon is moving through the islands of Japan in reverse route of normal course.

City of Kitakyushu is located in the middle of forecasted course.

sunsetb4typhooon01

We guess that we won’t be able to see this beautiful sunset* tomorrow.
(*picture: sunset of Saturday)

Thank you and you have a wonderful day, strong in rain, strong in wind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

きっと明日は見ることの出来ない光景!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今日の日本列島大変です。

勢力の強い台風が、いつもとは逆の進路で横断しようとしています。

その進路予想を見ると、ここ北九州がそのド真ん中に位置しています。

sunsetb4typhooon01

きっと明日は、いや今日の夕方時点でこんな夕陽を見ることは出来ないんでしょうね。(画像:土曜日の夕陽)

それでは、どうぞ雨ニモマケズ、風ニモマケズ、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ