山へ、、、/ To the mountain…

Japanese Title (邦題): 「山へ、、、」末尾に

 

To the mountain…

Good morning to the World and Kanmon!

It is August. Real Summer has come!

I felt blue with weekly weather forecast with a lot of 35°C(95°F).

So I decided to go

to the Mountain!

hirao01

It was so good for our guest that I will report it later.

hirao02

Our hometown is not that bad, buddy!

Thank you and you have a nice day among full of nature.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

山へ、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

8月に入って夏本番!

週間予報を見ても、35℃の日が続いてて気が滅入るので、

行ってきました、、、

山へ!

hirao01

それが、ゲストに紹介するのにとっても良かったので、
あらためてキチンと報告します。

hirao02

我がふるさと、なんか捨てたもんじゃないです。

それでは、どうぞ自然の中に身をおく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

さぁ、今年二巡目!/ The Second Cycle this year!

Japanese Title (邦題): 「さぁ、今年二巡目!」末尾に

 

The Second Cycle this year!

Good morning to the World and Kanmon!

It was slow pace this year, because of trip to Okinawa.
But I bought the second sheet of 10 coupon for seawater swimming pool.

coupon01

This year, my objective is to use up 4th coupon sheet but
I don’t know what I gonna be?

summer-02

I am remembering “Suntanning Contest” at beginning of Sep of my childhood.

I have confidence this year!
Let us compete together who is the darkest of suntanning!

Thank you and you have a wonderful summer, with beautifully suntanned skin.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

さぁ、今年二巡目!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

沖縄に行ったりして、スローペースでしたが、
ようやく二巡目に入りました。

coupon01

今年は4綴り目まで使い切りたいのですが、
さてどうなるでしょう?

summer-02

9月に入って、小学生の頃の「黒んぼコンテスト」
が懐かしい、今日このごろです。

今なら自信があるかもしれません。
さぁ、一緒に日焼け競いましょう!

それでは、あの頃のように、どうぞ小麦色の素敵な夏を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ある暑い熱い夏の日 / One Hot Summer Day

Japanese Title (邦題): 「ある暑い熱い夏の日」末尾に

 

One Hot Summer Day

Good morning to the World and Kanmon!

I organized photos of this hot weekend.

tobatagion02

tobatagion03

These are the wonderful memories with our guest on one hot summer day.

tobatagion04

tobatagion05

tobatagion06

This year, we could find best spot and timing to watch the show.
We are thinking to arrange tour of small group next year to see this wonderful festival from good spot, without paying extra fee.

tobatagion07

tobatagion08

tobatagion09

tobatagion10

Thank you and you have a very hot but nice week.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ある暑い熱い夏の日

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

暑かった/熱かった 週末の画像を整理しました。

tobatagion02

tobatagion03

ある熱い夏の日の、ゲストとの素敵な思い出の記録です。

tobatagion04

tobatagion05

tobatagion06

今年、最高のスポットから観覧するための場所やタイミングを把握したので、
来年は「灯火」から、この素敵なお祭りを好スポットで観る小グループのツアーを仕立ててみたいなぁと考えています。もちろんそのための別料金を誰にも払うことなくにね。

tobatagion07

tobatagion08

tobatagion09

tobatagion10

それでは、どうぞ とっても暑いけれど素敵な一週間を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ