ある暑い熱い夏の日 / One Hot Summer Day

Japanese Title (邦題): 「ある暑い熱い夏の日」末尾に

 

One Hot Summer Day

Good morning to the World and Kanmon!

I organized photos of this hot weekend.

tobatagion02

tobatagion03

These are the wonderful memories with our guest on one hot summer day.

tobatagion04

tobatagion05

tobatagion06

This year, we could find best spot and timing to watch the show.
We are thinking to arrange tour of small group next year to see this wonderful festival from good spot, without paying extra fee.

tobatagion07

tobatagion08

tobatagion09

tobatagion10

Thank you and you have a very hot but nice week.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ある暑い熱い夏の日

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

暑かった/熱かった 週末の画像を整理しました。

tobatagion02

tobatagion03

ある熱い夏の日の、ゲストとの素敵な思い出の記録です。

tobatagion04

tobatagion05

tobatagion06

今年、最高のスポットから観覧するための場所やタイミングを把握したので、
来年は「灯火」から、この素敵なお祭りを好スポットで観る小グループのツアーを仕立ててみたいなぁと考えています。もちろんそのための別料金を誰にも払うことなくにね。

tobatagion07

tobatagion08

tobatagion09

tobatagion10

それでは、どうぞ とっても暑いけれど素敵な一週間を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ふるさとの世界遺産!/ The World Heritage of our town!

Japanese Title (邦題): 「ふるさとの世界遺産!」末尾に

 

The World Heritage of our town!

Good morning to the World and Kanmon!

As we hit it off with our guest,

we went to see world heritage of our hometown together.

tobatagion01

This is the first festival after it was selected as UNESCO World Heritage.

We got a nice one which we can proud of.

Thank you and you have a world only one nice day, to be your wonderful memory.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ふるさとの世界遺産!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ゲストさんと意気投合し、、、

行ってきました、郷土の世界遺産!

tobatagion01

ユネスコに認定されて初の競演会です。

ふるさとにまたひとつ自慢するものが増えました。

それでは、どうぞ世界にひとつの素敵な一日を、素晴らしい思い出に!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ