炎に祈る民族! / People praying toward Fire!

Japanese Title (邦題): 「炎に祈る民族!」末尾に

 

People praying toward Fire!

Good morning to the World and Kanmon!

Let us talk about one Tradition of Japan.

dondo00

dondo01

I went to a Shrine in our neighbor, bringing New Year’s decorations for happy year.

dondo04

dondo03

dondo02

dondo09

In Japan New Year’s house decorations finish their role in 7th days after new year’s day. People bring their decorations to shrine in each area.

dondo05

Shinto priest put a fire on them, piled up on its front yard, with praying for everyone’s luck and burn them all.

dondo06

dondo07

Everyone praying toward the fire believing their bad lucks will be gone, if they can touch the smoke and the heat of the fire.

This is not a special tradition of this shrine.

This fire ceremony, called “DONDO-YAKI” has been held everywhere in Japan.

dondo08

How about joining this kind of seasonal beautiful ceremony in Japan, as well as throughout a year event like Shibuya Crossing.

This is once a year event of each shrine (date is depends on the shrine), but if you are in Japan during new year period, you can see anywhere in Japan. Please find your special moment/scene. There will be DONDO-YAKI in this weekend some where shrine near you.

Thank you and you have a nice weekend, with your original once a lifetime moment.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

炎に祈る民族!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

dondo00

dondo01

寒風吹きすさぶ中、「灯火」に飾ったしめ飾りをもって実家近くの神社が開催した「どんど焼き」に行ってきました。

dondo04

dondo03

dondo02

dondo09

年に一度、日本中どこでもやっていて、伝統的で美しいイベントを外国人ゲストに紹介できるように、、、

宗教色はさておき、あらためて参加してみると、意外と「美しい行事」だと感じましたよ。

dondo05

dondo06

dondo07

今週末にも開催している神社、日本各地に多いと思います。

どうでしょう?

心の中の「にっぽん人」を取り戻しに「どんど焼き」行ってみては?

dondo08

それでは、どうぞ「美しい日本」の中に自らを置いてみる素敵な週末を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

P.S. ちなみにこちらの神社、安産・子授けで有名です。両手に双子の赤ちゃんを抱いたお父さん、お母さんは女の子の手を引いた家族もお参りに来ていました。妊活カップルにオススメです。

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

前座までハイクオリティ / The Opening Act

Japanese Title (邦題): 「前座までハイクオリティ」末尾に

 

The Opening Act

Good morning to the World and Kanmon!

When I stopped working and look up at the window,

a beautiful view came into my eyes.

it was like background of an old Japanese animation theme song.

marco01

That must be the opening act of the full moon night.

marco02

This is a strange site talking about the moon and sunset often, in spite of posting every morning.

Excuse this site, please.

Thank you and you have a nice day powered by sun and moon.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

前座までハイクオリティ

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

作業の手を休め、窓の外を見ると、、、

満月を迎える前座なのか、

「母をたずねて三千里」のオープニングのような夕陽。

marco01

marco02

そんな空の下を、マルコではなくて、

ちょっと似つかわしくない船が進んでいきます。

marco03

「灯火」の窓はワンダーランドの入り口かもしれません。

朝なのに、未明の月や、夕陽を話題にする不思議なサイトでした。

失礼しました。

それでは、どうぞ太陽と月のエネルギーに満ちた素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

今日って何の日? / What is today?

Japanese Title (邦題): 「今日って何の日?」末尾に

 

What is today?

Good morning to the World and Kanmon!

Guess what day it is today!

Yesterday morning, when I woke up early in the morning, there was quite fantastic view in the window of TOUKA.

morningmoon01

Yes, it is FULL MOON, today.

Thank you and you have a clear winter night with clear full moon.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under Full Moon TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今日って何の日?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

昨日の朝早く起きて、窓から外をみると、、、

そこには幻想的な光景が広がっていました。

morningmoon01

空と海面に浮かび上がる冷たい光。

そう、そして今夜は満月です。

それでは、どうぞ寒く透き通った月光に包まれる素敵な夜を!

満月の下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ