赤いシリーズ?!/ Red Series?!

Japanese Title (邦題): 「赤いシリーズ?!」末尾に

 

Red Series?!

Good morning to the World and Kanmon!

When we drive through Mojiko Retro Area in the weekend,

130thanniversarylightup05

we found that the station building was lit up red.

In the weekend, lighting up whole port town was started. We have been wondering/expecting how the station was lit. Because the building was refurbished this spring.

The light up was a kind of normal.

Personally, I prefer usual natural lighting. Because I like the color of station walls.

Thank you and you have a nice day slightly colored to your favorite one.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

赤いシリーズ?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

週末、駅前を車で通りかかると、、、

130thanniversarylightup05

駅舎がなんか赤く照らされていました。

この週末から、港町全体のイルミネーション・ライトアップが始まり、今年改修工事を終えた「駅」がどんな風にライトアップされるのか期待していたのですが、、、

、、、なんか意外と普通でした。

駅舎の壁色が良い色なので、個人的にはいつものライトアップの方が好きです。

それでは、ほのかに色づく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ある日の光景 / A view from the reception

Japanese Title (邦題): 「ある日の光景」末尾に

 

A view from the reception!

Good morning to the World and Kanmon!

I was working at the reception and I looked out side of window. I saw really red sun setting into the Hikoshima island.

redsunset01

That red was really red of red, however the light was very mild to my eyes.

Thank you and you have a flaming red wonderful day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ある日の光景

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

受付で仕事をしていて、ふと窓の外をみると、真っ赤な日の丸が彦島の向こうに落ちていくのが見えました。

redsunset01

その赤は、赤の中でも一番赤い色、なのに不思議と目に優しい光でした。

それでは、どうぞ真っ赤に燃える素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

窓の外はとってもハッピー気分! / There is Happy outside of window!

Japanese Title (邦題): 「窓の外はとってもハッピー気分!」末尾に

 

There is Happy outside of window!

Good morning to the World and Kanmon!

One sunny morning, when I look up to the window of my office,
I felt very happy.

stipe01
(In Japan, red and white stripe is happy color.)

In same day afternoon, when I drive to the other side of this peninsula,

stipe02

I felt happy again.

On such day, something good may happen.

Thank you and you have a happy day!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

窓の外はとってもハッピー気分!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ある朝、仕事をしながら窓の外を見ると、、、

stipe01

なんかめでたい気分に。

その日、車で出掛けて半島の反対側へドライブすると、、、

stipe02

そこには、またまたハッピーが!

なんか良いことでもあるかな?

合格発表の日とかだったら良いのにね。

それでは、どうぞハッピー気分な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ