海のある風景 〜 小さな砂浜 / We have views with sea – small beach

Japanese Title (邦題): 「海のある風景 〜 小さな砂浜」末尾に

 

We have views with sea – small beach

Good morning to the World and Kanmon!

The sea we always watch from this guesthouse is the strait, however this town has sea on the other side, because it is the northernmost peninsula of Kyushu island.

Not only tourists but also residents don’t visit there so often. There is a small beach and we can enjoy relax time there.

othersidebeach01

Our town is surrounded by the sea and have mountains in the middle, such a scenic place.

Thank you and you have a nice day by the sea.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

海のある風景 〜 小さな砂浜

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ここ宿から眺める風景はいつも海峡側の海ですが、実はこの町は九州最北端の半島なので、反対側にも海があるんです。

観光客はもちろん、住んでる人もそんなに行きません。そこには小さな砂浜があって静かな時間を過ごすことが出来ます。

othersidebeach01

海に囲まれた町、その中心に低くても山が並び、風光明媚な町だと思います。

それでは、海の近くで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

窓の外はとってもハッピー気分! / There is Happy outside of window!

Japanese Title (邦題): 「窓の外はとってもハッピー気分!」末尾に

 

There is Happy outside of window!

Good morning to the World and Kanmon!

One sunny morning, when I look up to the window of my office,
I felt very happy.

stipe01
(In Japan, red and white stripe is happy color.)

In same day afternoon, when I drive to the other side of this peninsula,

stipe02

I felt happy again.

On such day, something good may happen.

Thank you and you have a happy day!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

窓の外はとってもハッピー気分!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ある朝、仕事をしながら窓の外を見ると、、、

stipe01

なんかめでたい気分に。

その日、車で出掛けて半島の反対側へドライブすると、、、

stipe02

そこには、またまたハッピーが!

なんか良いことでもあるかな?

合格発表の日とかだったら良いのにね。

それでは、どうぞハッピー気分な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ