東京オリンピック、さらにちょっとだけ楽しくする法 / To Enjoy 2020 Tokyo Olympic a Little More

Japanese Title (邦題): 「東京オリンピック、さらにちょっとだけ楽しくする法」末尾に

 

To Enjoy 2020 Tokyo Olympic a Little More

Good morning to the World and Kanmon!

I cannot leave from my PC this week.

Of course, it is not because of working.
I am not a serious working guy.

The reason is this!
“VISSLA ISA World Junior Surfing Championship”
*It was broadcasted through internet whole this week.

I am introducing this here.
Because Japanese young surfers are pretty good at competitions.

Levels are classified by sex plus U-18, U-16.
Japanese have been good at all four sections.

The final will come soon in this weekend.
Specially Japanese surfers still in competition of Boys U-16 and Girls U-18 at both main rounds and repechage rounds.

They are so cool fighting with strong surfers from Hawaiians, Aussies etc.
Team point of Japan is also good as the 3rd place after USA and Hawaii.

Surfing will be the official Olympic game at Tokyo 2020.
So it is very possible for us to see them in Olympic game 3 years later.

We cannot take our eyes off of their hot competitions today.

It has been started at 7am for qualifying round but
it will be started soon at 10am today, Sep 30.

Let’s cheer together in front of internet, the media nowadays.
It’s worth watching their competition to know the rules and who is good before the olympic game.
And more than anything, their performance are pretty cool!

To tell the truth, I wanted to drive to HYUGA to see them live around Thursday.
However guest has highest priority in TOUKA, and I am cheering here.

 

I got inspired by young surfers and have been going beach in Kitakyushu, during our guests eating sushi and walking sightseeing spots.

iwaya01

Yes, here is also in Kyushu Island and ocean got connected to Hyuga.

iwaya02

Thank you and you have a wonderful weekend, with sea nearby.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

東京オリンピック、さらにちょっとだけ楽しくする法

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今週はパソコンから離れられません。

元々が真面目ではないので、
もちろん仕事のためではありません。

その理由はこちら、、、
“VISSLA ISA World Junior Surfing Championship”
*一週間、ずっとライブでネット中継しています。

なぜココで紹介するかというと、日本人選手が善戦しているからです。

クラスは男女別にそれぞれ、U-18、U-16 と分かれています。
どのクラスでも日本人若手の台頭がめざましいんです。

もうまもなく決勝ファイナルですが、
男子U-16、女子U-18にはまだ本戦・敗者復活戦に日本人が残っていて目が離せません。

ハワイアンやオージーに混ざって勝ち残る若きサムライたちは見ていて痛快です。
現在のところ団体順位もなんとアメリカ、ハワイに続いて第3位です。

東京オリンピックの正式種目に決定しているサーフィン。
年齢でみても、今活躍中の若い彼等がオリンピックで活躍する可能性は極めて高いです。

さあ、今日も目が離せません。
予選はここまで7:00AM開始でしたが、今日土曜日は10:00から。

イマドキにネットを通じて皆で「日本チャチャチャ」やりましょう!
どんな若者が活躍しているか?ルールはどんな感じか?
オリンピック前にココでチェックしといて損はないです。
というか、なにより彼等のパフォーマンスは見てて爽快です。

本当いうと、木曜あたりから日向に行って、のんびり観戦したかったのですが、、、
ゲスト優先ということで、ここ「灯火」で応援しています。

でも、、、日向での熱いパフォーマンスに感化されて、
ゲストが観光でお寿司を食べてる間には、北九州の海へ出かけてます。
(昨日は青空で気分も最高!ドアtoビーチで40分は東京の通勤時間程ですね。)

iwaya01

そう、ココも九州! そして海は繋がってる!

iwaya02

それでは、どうぞ海のある素敵な週末を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

日本で10位内、九州ではNo.2 〜 美人になろう!/ Ranked in the top 10 in Japan and No.2 in Kyushu!

Japanese Title (邦題): 「日本で10位内、九州ではNo.2 〜 美人になろう!」末尾に

 

Ranked in the top 10 in Japan and No.2 in Kyushu!

Good morning to the World and Kanmon!

After trout fishing in a cold stream, hot spring is necessary for me.

As OITA is known as “ONSEN (hot-spring) Prefecture”, I could easily find several ONSEN near the stream. So I visited the nearest ONSEN from the stream.

nakamaHS01

I visited there without checking character of ONSEN, reputation and comment. But I could satisfy with the quality of the ONSEN.
It was alkaline Onsen, which is rare in OITA.
This Onsen has little slimy feeling and it makes our skin smooth.
It was so smooth that I thought I don’t need shaving form for shave my face and conditioner after shampoo.

nakamaHS02
(Information that it is alkaline Onsen ranked in the top 10 in Japan and No.2 in Kyushu.)

Of course, this Onsen proud for its beautiful skin effect.
But Onsen fee is very reasonable.
(Adult 300JPY, Elementary school child 100JPY)

In these days, foreign tourist visit “BEPPU” and “YUFUIN” to take Onsen mainly. And it must be because of guidebook and it is famous.

We hope the day will come that more guests want deep Onsen explore and we will recommend Onsen like this. We believe that they will become so soon, like Japanese used be changing is favor about Onsen.

Thank you and you have a nice day, with smooth skin.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

日本で10位内、九州ではNo.2 〜 美人になろう!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

清流に立ち込んで、渓流釣りといえば、、、
欠かせないのが、納竿後の温泉!

探すと「おんせん県」だけにあるある。
渓流に一番近い温泉に立ち寄りました。

nakamaHS01

特徴や前評判などをチェックせずに利用したのですが、その泉質に大満足!
大分県には珍しいアルカリ性の強い温泉です。
ヌルヌル感がなんとも心地よくて、髭を剃るのにシェービングフォームが、シャンプーしたあとにコンディショナーが必要ないと感じるほどです。

nakamaHS02
(日本でNo.10に入り、九州ではNo.2のアルカリ性温泉とはこちらのパンフレットによります。)

当然、美肌効果も謳っている温泉です。
大人300円、小学生100円という入浴料も有難いです。

現時点で「灯火」を利用する外国人旅行者は、有名だから、ガイドブックに載っているから、という理由で「別府」「湯布院」を旅行のコースに入れているケースが少なくありません。

日本人がそうだったように、そのうちもっとディープな温泉めぐりをしたいという外国人が増えて、こうした温泉を紹介する機会が出来るといいなぁと感じました。

それでは、どうぞすべすべお肌の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

海に、山に!/ The Great Outdoor, Beach and Mountain!

Japanese Title (邦題): 「海に、山に!」末尾に

 

The Great Outdoor, Beach and Mountain!

Good morning to the World and Kanmon!

Next topic is about Mountain after Beach.

I went to a Mountain accessible from here as a day trip.

yamakuni02

As I was in the water, it was a Valley in the mountains accurately.

yamakuni03

I try to fish there, some pretty AMAGOs* showed up from the stream.
(*AMAGO: Japanese original species of trout/in-land salmon. Specially in west Japan.)

There was perfect relaxation in the clear water.

yamakuni01

Negative ion effect is not at all inferior to that of Japan central alps.
We can enjoy trekking of course, even free climbing there.

By the way, this information is not for guesthouse guests.
This place is a little inconvenient for guest to go sightseeing.

yamakuni04

Using this “National Road!?” to access there.

yamakuni05

This is introduction of advantage for the migrant to Kitakyushu.
There is wonderful beach and mountains.
We can enjoy any kind of outdoor activity which people in Kanto area are enjoying.

Thank you and you have a nice holiday in the great outdoor.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

海に、山に!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

海の話題に続くのは、やはり山。

ここから日帰りでアクセス可能な山に行ってきました。

yamakuni02

山とは言っても、水辺なので正確には谷、本格的な渓谷です。

yamakuni03

試しに竿を出したら、可愛らしいアマゴ*が飛びついてきました。
(*アマゴ:九州ではエノハ。朱点が見えませんが、ヒレは赤いので、もう少し大きくなると朱点も出てくるでしょう。ヤマメとは少し違う種になります。)

川底まで透き通る清流の中に身を置くと、心も洗われる気がします。

yamakuni01

癒やしのマイナスイオンは、中央アルプスの山々を流れる渓流に勝るとも劣りません。
トレッキングはもちろんフリークライミング等もできるエリアです。

ちなみにこの情報はゲスト向けではありません。
ゲストが観光するには少し不便な場所です。

yamakuni04

(こんな「国道!?」を使ってアクセスします!信じられないけど、、、)

yamakuni05

北九州に移住すると、こんな素敵なところもあるというご紹介です。
海あり、山あり、関東で楽しまれるアウトドアはほぼ満載です。

それでは、どうぞアウトドアで素敵な連休を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ