月に願いを!/ When we wish upon the moon!

Japanese Title (邦題): 「月に願いを!」末尾に

 

When we wish upon the moon!

Good morning to the World and Kanmon!

As we are woking for guests from foreign countries, we have become more sensitive to our Japanese culture than ever before.

Festival, Seasonal Event, now we display HINOMARU (Japanese Flag) on national holidays.

Now we are in the season of:

Craft,

tanabata01

Decorate,

tanabata02

and Wish(Pray).

As we like bigger dream, we wish upon the moon.

tanabata03

It was a fun moon viewing decorating TANABATA display on the break of rainy season.

Thank you and you have a nice and dreaming day.

tanabata04

P.S. I had decorated tiny TANABATA tree, even in the time I grew my child up. However now tree I cut was bigger and my wish on the card is very serious.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

月に願いを!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

外国人をおもてなししていると、いまだかつてなかったほど日本文化に敏感になってきます。

お祭りや季節ごとの行事、ひいては祝祭日に日の丸まで掲げてみたり。

で、今はなにかといえば、、、

工作して、

tanabata01

飾って、

tanabata02

願う(祈る)コレっ!

星では夢もちっちゃくなるので、月に向かって願ってみたりして、、、

tanabata03

梅雨の合間の楽しい観月、七夕飾りでした。

それでは、どうぞ夢見る素敵な一日を!

tanabata04

P.S. 子供を育てている時でも、飾ったのはちいさな笹ぐらいでしたが、今は本格的です。短冊に書く願いまで本気モード!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

全てを手放し、ここから満たされていく!/ Let’s through all away and get fulfilling from now!

Japanese Title (邦題): 「全てを手放し、ここから満たされていく!」末尾に

 

Let’s through all away and get fulfilling from now!

Good morning to the World and Kanmon!

Thursday was May 1st by old lunar calendar and spring tide.

The current of Kanmon strait was maximum in this month.
The speed was 9 knot ( =17km/h).

tide01

It seems like flooding river.

It is a little difficult to feel the tide, but we can see/feel the huge energy here.

And same time, it was new moon.

We can feel power from moon with whole body here.

It was told that we should through all way on the day
and let ourselves fulfilled by new energy.

As Ocean is birth place of human beings, we have sensors for the power of moon and tide in our body and DNA.

We don’t use the important sensor usually, but don’t you try to tune your sensor here?

Thank you and you have a nice day, surrounded by the big energy

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

全てを手放し、ここから満たされていく!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

木曜日は旧暦で5月1日、大潮です。

関門海峡では月のうちで潮流が最も早くなり、その流速は9ノット(約17km/h)。

tide01
その様子は洪水の時の川のようです。

潮の満ち干だけでは分かりにくいですが、
ここではその大きなエネルギーを感じることが出来ます。

そして同時に新月。

見えない月のエネルギーを体いっぱいに感じます。

新月は、全てを手放して、ここから満たされていくといわれる節目です。

海から進化した人間は体の中に月、潮のエネルギーを感じるセンサーを持っています。

普段は使わないけど本当は大事なセンサー。
一度ココにきてその感度をチューニングしてみませんか?

それでは、どうぞ大きなエネルギーに包まれて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 
にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

こんなアトラクションどうでしょう?!/ How about this kind of Attraction?!

Japanese Title (邦題): 「こんなアトラクションどうでしょう?!」末尾に

 

How about this kind of Attraction?!

Good morning to the World and Kanmon!

Since we started this service, moon take-away has gotten good reputation.

20180430moon01

Full moon of course, guests like crescent moon too.

20180430moon02(Pictures are full moon on April 30 night, early morning of May.1.)

Thank you and you have a nice and fulfilled day,

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

こんなアトラクションどうでしょう?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

始めて以来、結構好評の月のお持ち帰り。

20180430moon01

満月はもちろん、結構三日月も人気です。

20180430moon02(画像は4/30深夜、5/1未明の満月です。)

それでは、どうぞまん丸に満たされる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ