夏を名残惜しんで!/ Being reluctant to the Summer 2019!

Japanese Title (邦題): 「夏を名残惜しんで!」末尾に

 

Being reluctant to the Summer 2019!

Good morning to the World and Kanmon!

We are in the middle of September and feel various aspects of autumn lately.

Even on the beach, one of the most popular summer spots in this city,

endingsummer01

We still have strong sunshine there and can see people enjoy around the shore, but rarely see the people who wear swimsuits and enjoy in the water now.
(That is a little unfortunate for various reasons. smile)

In Japan, we do not have a culture of enjoying sun bathing on the beach like Europeans yet.

Thank you and you have a nice day, under still strong sunshine.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏を名残惜しんで!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

9月も中盤になり、いろいろなところに秋を感じるようになりました。

夏の定番スポット、市内でイチオシのビーチでも、、、

endingsummer01

日差しはまだ厳しくて、水辺で遊ぶ人たちもまだまだいるのですが、さすがに水着に着替えて海に入っている人はほとんど見かけなくなりました。
(いろんな意味でちょっと寂しいような、、、笑)

欧州のように海に入らなくても浜辺で日光浴、、、的な文化・感覚は日本にはまだないようです。

それでは、まだまだ眩しい光の下で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

季節の変わり目を、自分の身体で知るなんて!/ I got feeling of changing season with my body!

Japanese Title (邦題): 「季節の変わり目を、自分の身体で知るなんて!」末尾に

 

I got feeling of changing season with my body!

Good morning to the World and Kanmon!

It was a calm Friday on one beach in SANIN area about 40min drive from here.

jellyfish01

When I went into still warm seawater, I got a sharp pain runs through my arms.

jellyfish02

And pink rashes appeared on my arms soon.

In the sea, season started to change already. And it seems that I got stung by a jellyfish.

Thank you and you have a nice day with no pain.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

季節の変わり目を、自分の身体で知るなんて!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

穏やかな金曜日。ここから40分ほどの山陰のとある浜辺にて、、、

jellyfish01

まだ温かい海に入ると、腕に電気が走ったような激痛が!
見ていると赤い発疹が浮き出してきました。

jellyfish02

海の中では既に季節は変わり始めていて、クラゲが出てきたようです。

それでは、痛みを伴わない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

台風一過!/ Blue sky and surf waves after Typhoon!

Japanese Title (邦題): 「台風一過!」末尾に

 

Blue sky and surf waves after Typhoon!

Good morning to the World and Kanmon!

The typhoon #10 “Krosa” ran through East Japan. Many people worried about it would make severe damage around Japan, but not so bad as forecasted. (I have noticed “Krosa” since it was tropical monsoon and worried as reported in this Facebook and Blog.)

And after typhoon was gone,

afterthetyphoonkrosa01

we had BLUE SKY,

and of course, go to the BEACH!

afterthetyphoonkrosa02

As beaches in Kitakyushu don’t have so many people and no traffic jam on the way like Shonan beach near Tokyo, it make us feel a little lonely. But the summer in Kitakyushu is quite good.

afterthetyphoonkrosa03

afterthetyphoonkrosa04

Thank you and you have a nice day with Beach Boys as BGM.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

台風一過!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

大きな被害を巻き起こすのでは、と心配された台風10号が西日本を走り抜けました。(FB・ブログにも記述しましたが、8月5日時点の熱帯低気圧の頃から心配していました。)

そして台風が去った後には、、、

afterthetyphoonkrosa01

青空!

そして、やっぱり、、、

afterthetyphoonkrosa02

う〜み〜!!

湘南みたいに、いっぱい人はいなくて、行くまでに渋滞もないのが寂しいけれど、北九州の夏はけっこうイイ感じです。

afterthetyphoonkrosa03

afterthetyphoonkrosa04

それでは、どうぞサザン・オールスターズの似合う素敵な一日を!

P.S. ゲストが尾道(?)へ日帰りで行っている間に楽しんできました。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ