秋に向かって出航!/ Departure to Autumn!

Japanese Title (邦題): 「秋に向かって出航!」末尾に

 

Departure to Autumn!

Good morning to the World and Kanmon!

Now, we are in September.

It is still very hot, autumn atmosphere will increase little by little.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

The sail boat moored at the pier in this port town departed yesterday.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thank you and you have a nice day enjoying local road driving.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

秋に向かって出航!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

さあ、今日から9月。

まだまだ暑いですが、少しずつ秋の気配も増えてくるでしょう。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

しばらくわが町に停泊していた美しい船も出航していきました。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それでは、秋に向かって素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon. )

 

 

 

それは突然訪れる / It comes suddenly

Japanese Title (邦題): 「それは突然訪れる」末尾に

 

It comes suddenly.

Good morning to the World and Kanmon!

As soon as it becomes September, everything I see looks autumn colored.

autumnmoon01

I don’t know why, but moon looks different from that of August.

autumnmoon02

I don’t think that it is because photo was taken with the yellow colored rice field.

Now we can hear bugs’ song from our garden.

Thank you and you have a nice day feeling seasonal turn in still hot days.

(* Photos were taken at suburbs of this city.)

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

それは突然訪れる

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

9月になった途端に、目に映るすべてのものがなんかとっても秋めいて見えます。

autumnmoon01

お月さまもほんの前日の8月の月とは違って見えるのはなぜでしょう?

autumnmoon02

稲穂がついて、色の変わった田んぼのせいだけではなさそうです。

宿の庭からも虫の声が響く季節になりました。

それでは、残暑の中に季節の変わり目を感じる素敵な一日を!

(*画像は当市郊外で撮影したものです。)

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

夏を名残惜しんで!/ Being reluctant to the Summer 2019!

Japanese Title (邦題): 「夏を名残惜しんで!」末尾に

 

Being reluctant to the Summer 2019!

Good morning to the World and Kanmon!

We are in the middle of September and feel various aspects of autumn lately.

Even on the beach, one of the most popular summer spots in this city,

endingsummer01

We still have strong sunshine there and can see people enjoy around the shore, but rarely see the people who wear swimsuits and enjoy in the water now.
(That is a little unfortunate for various reasons. smile)

In Japan, we do not have a culture of enjoying sun bathing on the beach like Europeans yet.

Thank you and you have a nice day, under still strong sunshine.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏を名残惜しんで!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

9月も中盤になり、いろいろなところに秋を感じるようになりました。

夏の定番スポット、市内でイチオシのビーチでも、、、

endingsummer01

日差しはまだ厳しくて、水辺で遊ぶ人たちもまだまだいるのですが、さすがに水着に着替えて海に入っている人はほとんど見かけなくなりました。
(いろんな意味でちょっと寂しいような、、、笑)

欧州のように海に入らなくても浜辺で日光浴、、、的な文化・感覚は日本にはまだないようです。

それでは、まだまだ眩しい光の下で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ