まもなく奇跡の日!/ The Day of Miracle is coming soon!

Japanese Title (邦題): 「まもなく奇跡の日!」末尾に

 

The Day of Miracle is coming soon!

Good morning to the World and Kanmon!

I feel really happy to have peaceful morning everyday.

TV news said that there are many people who don’t know Aug.6th.

August 6th is very important day.
There is another important day for people who was born in this city.

Yes, it is the August 9th, 3 days later.

Several coincidences happened that day.
It was cloudy day in Kitakyushu by chance.
There were smart and brave employees in the steel company by chance.
They burned oils to make smokes by chance.
Those coincidences made my parent living well now and
myself running a small hostel in Kanmon now.

If such miracle didn’t happened the day,
Not only me, but also my friends born in this town
doesn’t exit and enjoy working hard in big cities now.

torii02

The TORII shrine gate, we pass through often,
might be one leg like TORII in Nagasaki.

nagasaki01
(The sky above Kokura can be seen clearly from the park next to the TORII.)

At TOUKA,
the episode, how Kitakyushu was saved on the day, was explained to guests,
watching lighthouse and the city the lighthouse is lightning at.

nagasaki02

The guest staying now is a teacher of elementary school in neighbor country.
He was listening carefully to the episode I told, as he visited Nagasaki before here, to study about atomic bomb for his students.

There are many guests who are using
“Northern Kyushu Area Pass” issued by JR Kyushu and
“SUNQ Pass” issued by Nishitetsu and other bus companies
to travel around north of Kyushu.
So most of them visiting here have plan to visit Nagasaki before/after here.

 

Soon, the day of 2017 will come.

At TOUKA, we will pray in silence toward the Sky above Kokura
and the Sky above Nagasaki, same direction but far away west.

nagasaki03

Thank you and you have peaceful future, saying “No” to nukes!

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

まもなく奇跡の日!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

こうして平和な朝を迎えられることを心から喜びに思います。

世間では72年前の今日ことを知らない・忘れている人が増えているそうです。

8月6日も大切な日ですが、
北九州に産まれた人間にとっては、
さらに忘れてはいけない日がありますよね。

そう、それは3日後の8月9日。

その日、たまたまこの空が曇っていて、
聡明で、勇敢な製鉄所の社員が煙幕を張ってくれたおかげで、、、
近所に住む両親は今だ健在で、
自分もこの地で楽しく宿を営むことが出来ています。

奇跡が起こらなければ、、、
自分だけでなく、今大都会で働いている友人たちの中にも、
この世に存在すら出来ていない人が少なくないと思います。

torii02

よく通るこの鳥居も、長崎のように一本足だったかもしれません。

nagasaki01
(鳥居横の海辺の公園からも小倉の空がよく見えます。)

ここ「灯火」では、
北九州を救ったそんなエピソードを、
一緒に灯台を見ながら、小倉の空を指差してゲスト達に話します。

nagasaki02

現在滞在中のゲストはお隣の国の小学校の先生。
夏休み明けに生徒に話すため長崎を訪問した後、北九州入りしたということで、
意外な地で聞く、長崎原爆の話でしたが、本当に真剣に話を聞いてくれました。

JR九州の発行する「Northern Kyushu Area Pass」
西鉄などバス会社の発行する「SUNQパス」
このどちらかを利用して、北部九州をまわるゲストが多いので、
関門に来るのに前後して、長崎に行かれる人も少なくありません。
多くのゲストは自分の話す原爆の話を真剣に聞いてくれます。

 

まもなくその奇跡の日、そして悲劇の日。

「灯火」では、小倉の空に向かって、
そして、その同じ方角のずっと先にある長崎の空に向かって、
静かに手を合わせます。

nagasaki03

それでは、どうぞ核のない平和な未来を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

嗚呼、失ったものは大きい! 魂の喪失?! / Ah! Loss of our Soul?! The damage can be critical!

Japanese Title (邦題): 「嗚呼、失ったものは大きい! 魂の喪失?!」末尾に

 

Ah! Loss of our Soul?! The damage can be critical!

Good morning to the World and Kanmon!

Sad News for my old friends who love this home town.

When I visited Moji station, it has gone from platform #1&2.

What is it?

There was a “UDON Stand” there, but no longer there.

kashiwau01

Their KASHIWA ( = chicken) UDON is a kind of our SOUL FOOD.

But it is not so critical for myself.
That is because there was no UDON Stand in my high school days
and Moji is no longer my home station, but Komorie is.

HOWEVER, I was afraid and went there.

Yes, Platform #7&8 of Kokura station!

That platform is for the train to Mojiko and
UDON Stand there was very convenient for us to get reasonable light meal.
So we often used the stand after we played in Kokura.
It is the real SOUL FOOD for us, the residents of Moji ward.

Ah, the stand was covered by the board!

kashiwau02

But there was a patch of paper on the board.

kashiwau03

It was telling that the stand is being renovated and re-open in the autumn.
That made me feel easy.

This is pre-alert for my friends who are going to come back to this town in this summer and try to visit that UDON stand, when they feel hungry after getting off train/airplane.
(If you really want to eat that KASHIWA UDON in Kokura station, you can use another branch stand locates on platform #1&2.)

But unfortunately, the UDON Stand in Moji station doesn’t have a patch of paper like Kokura and it is really closed.

This is a affection of population decline in Moji ward, isn’t this?

Thank you and you have a nice day, thinking a great deal of your SOUL FOOD.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

嗚呼、失ったものは大きい!魂の喪失?!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

故郷を愛する同級生の皆さんへ残念なニュースです。

久しぶりに門司駅に行ってみると…
なんと、1・2番ホームから、な、なくなっていました!

何がって?

立ち食いうどんが です。

kashiwau01

駅の立ち食い「かしわうどん」といえば、まさに自分達のソウルフード。

ただ門司駅の立ち食いうどんについては高校時代にはなかったし、
自分にとっては今や新設の小森江駅が最寄り駅なので、ショックはそれほどでもないのですが、、、

もしやと心配になったので行ってみました、

そう、小倉駅7番8番プラットフォーム。

門司港駅行きのホームにある立ち食いうどんは、まさに自分たちにとってのソールフード。
街で悪さした後、帰りの電車に乗る前によく立ち寄った思い出の味。小腹の友。

あぁっ、板で囲われてる!

kashiwau02

ただ、よく見ると張り紙が、、、

kashiwau03

どうもこの夏の間に改装工事をするようです。秋にはまた再開するそうで、ホッと胸を撫で下ろしました。

以上、夏に向けて帰省される際、ちょっと小腹が空いたから寄ろうかな、と考えた人が驚かないように事前情報です。
(改札口にある駅弁屋に聞いたところ、1番2番ホームにも同じうどん屋があるそうで、マジであのかしわうどんを食べたくなった人はどうぞそちらへ。)

ただ、門司駅の立ち食いうどんには張り紙すらないので本当に撤退のようです。

人口減少の影響って、こういうところにも現れるんですね。
それでは、どうぞソウルフードを大切に素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

世界に伝える『にっぽんの心』!/ TOUKA conveys Heart of Japan to World Guests!

Japanese Title (邦題): 「世界に伝える『にっぽんの心』!」末尾に

 

TOUKA conveys Heart of Japan to World Guests!

Good morning to the World and Kanmon!

It is morning, but topic about night again.

It is popular in TOUKA as an attraction of special night.

senko01

There are many guests who never enjoyed this.

After instructing how to play, I light for them,

They all got quiet at first,

and they say “Whoa!” later.

It seems the way to be impressed is common in the world.

Thank you and you have a quiet but exciting nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

世界に伝える『にっぽんの心』!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

朝ですが、また夜の話題。

特別な日のアトラクションとして、ここのところ好評なのがこちら。

senko01

皆さん、やはりやったことのない方が多いようで、

楽しみ方を教えて、火を点けると、、、

じっと黙って、

そして、うぉ〜っと盛り上がる。

感動の仕方はどうも万国共通みたいです。

それでは、どうぞ静かに盛り上がる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ