1.5時間 戻り旅 / 1.5 hours on the way back from Tokyo!

Japanese Title (邦題): 「1.5時間 戻り旅」末尾に

 

1.5 hours on the way back from Tokyo!

Good morning to the World and Kanmon!

Fine night views on the way and superb views on the way back.

It is not bad to go back and forth to Tokyo by air.

dayviewfmsky-haneda01

dayviewfmsky-haneda02

dayviewfmsky-haneda03

dayviewfmsky-kofu01

Mt. Fuji, Tokyo & suburbs, Fuji five lakes & Kofu, South alps, Kiso river & Nagara, Lake Biwa and Hiroshima & Miyazima. Those spots were beautiful from the air too.

dayviewfmsky-southalps01

dayviewfmsky-biwako01

dayviewfmsky-biwako02

dayviewfmsky-gifu01

dayviewfmsky-hiroshima01

dayviewfmsky-iwakuni01

Thank you and you have a nice day in the beautiful country Japan.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

1.5時間 戻り旅

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

行きは夜景、帰りは絶景。

たまには飛行機で往復するのも悪くないです。

dayviewfmsky-haneda01

dayviewfmsky-haneda02

dayviewfmsky-haneda03

dayviewfmsky-kofu01

富士山、東京と近郊、富士五湖と甲府盆地、南アルプス、木曽川・長良川、琵琶湖、広島・宮島、そして岩国・錦帯橋。空から眺める名所も綺麗です。

dayviewfmsky-southalps01

dayviewfmsky-biwako01

dayviewfmsky-biwako02

dayviewfmsky-gifu01 dayviewfmsky-hiroshima01 dayviewfmsky-iwakuni01

それでは、どうぞ美しい日本で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

旅の絶景スポット!/ The fine view spots of domestic traveling!

Japanese Title (邦題): 「旅の絶景スポット!」末尾に

 

The fine view spots of domestic traveling!

Good morning to the World and Kanmon!

As the huge bridge on Seto in-land sea was reported, let me write where the pictures were taken.

The place was the spot where I cannot travel Japan without.
The view from there is quite nicer than other view spots of sightseeing area.

akashibridge00

akashibridge001

There are also the spots where we can enjoy Mt.Fuji, Suruga bay, Lake Suwa and so on. They are no longer places to take a break, but they are parts of the purpose of traveling now (some pictures was taken several months ago).

fuji-sa01

fuji-sa02

suruga-sa01

suwako-sa01

The shop was also opened in the historic station of our town and it became a topic of the town but there is already a shop with similar concept.

dougo01

I thought that the franchise was imported from west coast of the U.S. but it may be the most Japanesque franchise in this country.

Thank you and you have a nice day, with taking a fine break.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

旅の絶景スポット!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

瀬戸内海に架かる橋を話題にしたついでに、どこで撮影したか少しだけ。

その場所とは今や旅に欠くことのできないスポットです。
変な観光地の展望台に行くよりも素敵な景色を満喫することができます。

akashibridge00

akashibridge001

瀬戸内海だけでなく、壮大な山を見ながらくつろげたり、湾や湖を見下ろしながら一息つけたり、もはや、旅の目的の一部だったりします(画像は以前のものもありますが)。

fuji-sa01

fuji-sa02

suruga-sa01

suwako-sa01

今年の3月に、ようやくわが町にも駅の構内に出来て話題になりましたが、すでにこんな駅にも入っていたり、、、

dougo01

アメリカ西海岸の港町発祥のお店かと思っていましたが、もしかしたら今一番ジャパネスクなカフェなのかもしれません。

それでは、どうぞホッとひといき、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

お得情報!〜 西の世界遺産三つを1時間半で、/ Special valued tour to the unbelievable view point!

Japanese Title (邦題): 「お得情報!〜 西の世界遺産三つを1時間半で、」末尾に

 

Special valued tour to the unbelievable view point!

Good morning to the World and Kanmon!

This is the valuable optional tour for the foreign tourist visiting Tokyo but not comfortable with bustle of big city.

Three major world heritages can be seen from unique view point in one and half hour.

First of all, “Mt. Fuji” will welcome you.
It is a special scenery you cannot see even in the Tokyo Sky Tree.

starflyer05

Airplane is going to west beyond he Five Lakes of Mt. Fuji, city of Kofu and Minami Alps mountains.

starflyer06

A little while, and you will see city of Hiroshima (and the Atomic Bomb Dome).
starflyer07You can see the city not from the view point of the people on the ground, but that of person who dropped the Atomic Bomb to the city. We can feel that the dome can be seen from airplane.)

Just after you pass Hiroshima, you will see wakes of ferry boat to Miyajima (Itsukushima Shrine) among oyster farming rafts. Big TORII can be seen from airplane.

starflyer08

Recently, I know that there is special price setting only for the tourists from other countries.

Fly JAPAN Value Fare

At the destination, Kitakyushu and Kanmon Area, please stay at TOUKA and get special sightseeing information with relax strait stay.

Thank you and you have a nice day from different view point from others.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

お得情報!〜 西の世界遺産三つを1時間半で、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

東京に来てはみたけれど、なんか喧騒に合わずにしっくり来ていない外国人旅行者の皆さんに、最適のお得なオプショナル・ツアーのご紹介です。

なんと人気の世界遺産を三つ、ありえない視点から御覧いただけるコースです。

まずはご存知「富士山」。東京スカイツリーでも見られない角度からの富士山です。

starflyer05

富士五湖と甲府盆地や南アルプスを見ながら機体はドンドン西へ

starflyer06

しばらくすると「広島(原爆ドーム)」が見えてきます。

starflyer07(ここでは原爆を落とされた町と人間の視点でなく、落とした飛行機と人間の視点で現在の爆心地を望むことができます。原爆ドームもなんとなく見える気がします。)

広島上空をすぎてすぐ、牡蠣筏の間を進むフェリーの航跡がみえてきます。
宮島(厳島神社)行きのフェリーです。海の中に立つ有名な大鳥居も見えますね。

starflyer08

最近知ったのですが、この飛行機が外国語旅行者に限り特別料金で利用できるようです。

Fly JAPAN Value Fare

飛行機が到着した北九州・関門・下関では、当宿「灯火」をご利用いただき、どうぞガイドブックでは得られない特別メニューの観光情報をゲットし、海峡ライフを体験してください。

それでは、どうぞ人とは違う視点で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ