夏の空を見上げて、、、/ Looking up summer sky!

Japanese Title (邦題): 「夏の空を見上げて、、、」末尾に

 

Looking up summer sky!

Good morning to the World and Kanmon!

Today 74 years ago, Aug. 6th 1945 AM8:15, the history of Hiroshima was changed.

Three days later, Aug. 9th 1945 AM11:02, the history of Nagasaki was changed.

It can be this town, Kitakyushu, not Nagasaki, about one hour prior to the time. (If the atomic bomb was dropped on Kokura, huge area from Shimonoseki to Wakamatsu was burned out. And my parents might be killed by that.)

“Target was obscured by heavy ground haze and smoke.”

The judgement with these words allowed me to born in this town.
(Please refer the information about dropping atomic bomb on Aug. 9th from American view point. http://blog.nuclearsecrecy.com/2014/08/22/luck-kokura/ )

kokurafire01

So I will play in silent here under the lighthouse in Komorie, looking up sky above Kokura and thinking about Nagasaki over the sky.

In the sky above Kokura, fireworks look better than a mushroom cloud.

kokurafire02

Thank you and you have a wonderful and peaceful day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

夏の空を見上げて、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

74年前の今朝、1945年(昭和20年)8月6日午前8時15分、広島の歴史が変わりました。

その三日後のお昼前、1945年(昭和20年)8月9日午前11時02分、長崎の歴史が変わりました。

もしかしたら、長崎ではなく、その1時間ほど前にここ北九州の歴史が変わっていたかもしれません。(もし小倉に落ちていたら、広く下関から、若松まで焦土と化したでしょう。自分の両親も被爆していたに違いありません。)

“Target was obscured by heavy ground haze and smoke.”

この判断の結果、今の自分があると言っても過言ではありません。
(* アメリカ視線の8月9日原爆投下はこちらを参照下さい。)
http://blog.nuclearsecrecy.com/2014/08/22/luck-kokura/

kokurafire01

だから9日は、ここ小森江の灯台下より、小倉の空を見ながら、さらにその先の長崎に向かって、静かに手を合わせたいと思います。

小倉の空にはきのこ雲ではなくて、花火の方が似合います。

kokurafire02

それでは、どうぞ平和で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

暑い日が終わり、、、/ One hot day was over!

Japanese Title (邦題): 「暑い日が終わり、、、」末尾に

 

One hot day was over!

Good morning to the World and Kanmon!

One hot day was over.

And another hot day will start.

According to the weekly forecast, we will keep having hot day in next several days.

irontree04

Kitakyushu’s post landmark “Iron Tree” was melted to half by the heat!*
(*not by the heat, but by the demolition work)

Thank you and you have a nice day, unbowed by the summer heat.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

暑い日が終わり、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

暑い一日が終わり、、、

また別の暑い日がやってくる。

週間予報を見る限り、関門エリアではまだしばらく続きそうです。

irontree04

アイアンツリーも暑さで溶けて半分になりました!
(*暑さで → 解体工事が進み)

それでは、夏ノ暑サニモマケズ、どうぞ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

五年連続 日本一!/ Number-one in Japan for 5 consecutive years!

Japanese Title (邦題): 「五年連続 日本一!」末尾に

 

Number-one in Japan for 5 consecutive years!

Good morning to the World and Kanmon!

We hoped that the number one for good thing, but

cityofkitakyushu01

it seems that this city is the worst number-one in Japan for 5 consecutive years for decrease in population.

“Kitakyushu is the worst number-one in Japan for 5 consecutive years for decrease in population” (NHK July.10 18:53)

IMG_4063

This city has sea, mountains, highland (plateau), industrial area, commercial area, farming area, trading port, fishing port and so on. It is the easy place to live with anything here. Why only people is declining here?

Why, why, why, why and why?

In the company I was worked for, we kept asking why at least 5 times to find root cause and make fundamental measures to improve various issues/troubles.

Why couldn’t this city find its root cause and show us the effect of measures for 5 years?

May we have good morning of a bright future in this town?

Thank you and you have a number-one nice day in positive way.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

五年連続 日本一!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日本一っていっても、うれしいことなら良いのですが、、、

cityofkitakyushu01

この町の人口減少数は5年連続で全国の市区町村の中で一番だそうです。

北九州人口減が5年連続全国最多(NHK 7月10日 18時53分)

IMG_4063

海あり、山あり、高地(台地)あり、工業地あり、商業地あり、農地あり、港あり、漁港ありなどなど、ないものがない住みやすい街なのに、なんで人だけいなくなるんでしょう?

なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ?

以前働いていた会社では各種の問題について、それぞれ「なぜ」を5回以上繰り返して、真因を突き止め、改善策を講じるという手法をとっていました。

なぜ5年も連続してワースト、5年間もの間、なぜ真因解明と、対策の効果を出せないんでしょう。

おいらの街には明るい朝がやってくるのでしょうか?

それでは、どうぞいい意味で日本一の素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ