毎回一城!/ Visit one every time!

Japanese Title (邦題): 「毎回一城!」末尾に

 

Visit one every time!

Good morning to the World and Kanmon!

It will have been 5 years since I started Dual Life between Tokyo and Kitakyushu. There is one thing I have tried to do, when I move back and force between two cities.

It is visiting “Castles with Existing Castle Towers”.

Exif_JPEG_PICTURE

Exif_JPEG_PICTURE

Except one castle I visited in study tour long time ago when I was a student, So far, I have visited 4 castles. As there are total 12 castle with original tower. So I visited 1/3 so far.

It is a little strange but weather was always fine, when I visited 4 castles, so I enjoyed superb view every time.

Exif_JPEG_PICTURE

As far as I know, 11 castles out of 12 are location between Tokyo and Kitakyushu and I will be able to enjoy moving two places.

Thank you and you have a nice day with the eyes of ancient castle owners.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

毎回一城!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

まもなく5年になる東京と北九州とのデュアルライフ。二拠点を行き来する際に決めていることがひとつ。

それは現存天守を持つ日本のお城を訪ねること。

Exif_JPEG_PICTURE

RE

修学旅行で訪れた城を除き、これまでに訪問した城は四城。国内の現存状は全部で12城ということなので、現在の進捗は1/3。

不思議とこれまでの訪問はいつも良い天気に恵まれていて、天守からの絶景を満喫しています。

Exif_JPEG_PICTURE

うれしいことに12城のうちの11城は東京・北九州間にあるようなので、まだしばらくは楽しめそうです。

それでは、いにしえの城主の目になる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

今回一番の景色!/ The best view of this trip!

Japanese Title (邦題): 「今回一番の景色!」末尾に

 

The best view of this trip!

Good morning to the World and Kanmon!

This is the best view during my driving and overnight staying in my car trip.

bestview01

This place is also the best staying spot in my car.

However I had never known this town before I visited this time.
This sweet may be much more popular than the name of this town.

bestview02

This sweets are being sold around Japan and can be ordered, but I prefer to buy and eat in the place.

When we travel by car, we can stay in the park where sea can be seen. So I am planning next trip, expecting the new encounter with fine strait view.

Thank you and you have a nice day staying in your favorite view with fine sweets.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

今回一番の景色!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今回の瀬戸内車中泊の旅の中で、一番の景色がこちら!

bestview01

ココは車中泊スポットとしても最高でした。

けれどもこの町のこと、訪問するまでは全く知りませんでした。
もしかしたら町の名前よりも、このお菓子の方が有名なのではないでしょうか?

bestview02

今や全国で販売されているようですし、お取り寄せも可能みたいですが、自分としてはやはりご当地でいただきたいです。

車中泊で旅をすると、海や橋の見える公園などに滞在することも出来るので、海峡の絶景との出会いを期待しつつ次のルートを検討しています。

それでは、お気に入りの景色の中で、美味しい銘産品をいただくともに素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

こんなとこまで似てる / Similar elements

Japanese Title (邦題): 「こんなとこまで似てる」末尾に

 

Similar elements

Good morning to the World and Kanmon!

I felt that the town in Seto Inland sea is similar to our Kanmon Strait.

ferryishizaki01

And I found a familiar ship in Kanmon strait.

ferrykurushima03

Both of them seems to belong to a same shipping company. (The second picture was taken at Kanmon strait.)

We may be able to find other similar points, and they may be not a few.

Thank you and you have a similar but nice day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

こんなとこまで似てる

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

瀬戸内にある海峡の町、どことなく関門に似てるなぁと思っていたら、、、

ferryishizaki01

関門海峡で見かける船が!

ferrykurushima03

同じ船会社の定期便のようです。(あとの画像は関門海峡のものです。)

もしかしたら、共通していること少なくないのかもしれません。

それでは、似たような素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )