最近の傾向 / Recent Trends

Japanese Title (邦題): 「最近の傾向」末尾に

 

Recent Trends

Good morning to the World and Kanmon!

This year, they are quite increasing. Wha are they??

bukanferry11

The guests who come to Kanmon by ferry boat.

Almost half of our guests are them now.

However, ferries are vulnerable not only to wind but also to waves.

bukanferry12

We must be grateful to the guests who still come here despite the risk of having their itineraries drastically disrupted.

What we all need is

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Option! 

The image is a comparison of before COVID-19 (left) and after COVID-19 (right).

Here in Kitakyushu, we have not recovered from the COVID-19 at all.

Thank you and you have a nice day being grateful to have options.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最近の傾向

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

今年になって増えてきました、、、 誰が??

bukanferry11

フェリーで海路関門入りするゲストさんたちが。

利用者の半数ぐらいになってきました。

でも、、、フェリーって風だけではなく、波にも弱いんですよね。

bukanferry12

旅程が大きく狂うかもしれないリスクを抱えながら、それでもいらっしゃるゲストさんたちに感謝です。

それにしても、今必要なのは、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

選択肢ですね。画像はコロナ前(左)とコロナ後(右)の比較です。

ここ北九州はまだまだ全然コロナから回復できていませんね。

それでは、選択肢に感謝して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

不可欠なもの / The essential gear

Japanese Title (邦題):「不可欠なもの」末尾に

 

The essential gear

Good morning to the World and Kanmon!

On Thursday, here in Kanmon area, it was rain.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

A pretty heavy rain it was,

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

just as the weather forecast.

Yes, the weather forecast is the gear which is nessesary for us.

When I was a student and a new members of society, weather forecast was not so accurate and it was sometimes wrong.

But now weather forecast in Japan is accurate to the hour for the next day with very minor errors.

Thanks to this, we can always introduce this area with considering weather as expected and we can enjoy strait life with our guests.

Thank you and you have a nice day being weather conscious.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

不可欠なもの

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

木曜日のここ関門エリアは、、、

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

雨でした。それもけっこうまとまった雨。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

天気予報通りです。

そう、その天気予報こそが不可欠なもの。

学生時代や、社会人になりたての頃の日本の天気予報はまだ微妙で、外れることも結構ありました。

それが今では翌日であれば時間単位で、多少の誤差こそあれほとんど予報通りの天気です。

その天気予報なしには宿屋の準備や、空き時間を充実させることができません。

おかげでいつも想定通りに天気込みでこの地域を紹介できたり、ゲストさんと共に海峡ライフを満喫できています。

それでは、お天気コンシャスで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

カリフォルニア・ウィーク / California week

Japanese Title (邦題): 「カリフォルニア・ウィーク」末尾に

 

California week

Good morning to the World and Kanmon!

Usually we have guests from Asian countries.

But we had guests from western country, specially from U.S.

california01

california02

Without moving anywhere, we can feel like traveling abroad and

we had cool wind from west coast with smell of rock, punk, and heavy metal.

Thank you and you have a nice day experiencing America even under depreciation of the yen.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

カリフォルニア・ウィーク

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

普段はアジアからのゲストが多い当宿ですが、、、

先週は欧米、それも北米からのゲストに利用いただきました。

california01

california02

不動にして、海外を旅する気分を満喫できる当宿に

ロックでパンクでヘビメタなウエストコーストのクールな風が吹きました。

それでは、円安下でもアメリカを体感する素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )