ひと味違うプロの楽しみ方!/ Something different in the professional way to enjoy HANABI!

Japanese Title (邦題): 「ひと味違うプロの楽しみ方!」末尾に

 

Something different in the professional way to enjoy HANABI!

Good morning to the World and Kanmon!

The guy who checked out yesterday was professional cameraman.

He gave me several photos, he took on Mon.

He went to the quay, where I go always, with his family to watch HANABI.
But he can get perfect layout for his photo even such an ordinary place.

william01

william02

william3*Photo: Kanmon HANABI by William from Shanghai.

The view seen through our guest’s eye was completely different from that I am seeing.
I really love this job which I can have such exciting experiences

Thank you and you have a nice and exciting day.

william04

P.S. He also took a picture of thin crescent beautiful which I failed to take.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ひと味違うプロの楽しみ方!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

明日チェックアウトしたゲストさん。
実はプロのカメラマン。

別れ際に画像をいくつかいただきました。

花火を見るために彼が家族と行ったのは、自分が行くいつもの岸壁だったのに、、、
そんな場所でもプロの目には完璧な画像レイアウトが構成されたようです。

william01

william02

william3*Photo: Kanmon HANABI by William from Shanghai.

ゲストの目を通して見る故郷はいつもとは全然違って見えて、
そんな体験ができるこの仕事はいつもワクワクです。

それでは、どうぞワクワク素敵な一日を!

william04

P.S. 彼は自分が手ブレで取りそびれた薄〜い三日月まで本当にきれいに撮っていたのでした。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

8月13日の楽しみ方、四段活用!/ Four step to enjoy Aug.13 in Komorie, Kanmon!

Japanese Title (邦題): 「8月13日の楽しみ方、四段活用!」末尾に

 

Four step to enjoy Aug.13 in Komorie, Kanmon!

Good morning to the World and Kanmon!

The event of Aug.13 was pretty good than last year.

Followings are the steps to enjoy Aug.13 in Komorie, Kanmon.

Step #1:

kanmonhanabi04
Enjoy sunset.

Step #2:

kanmonhanabi05
Enjoy the sky after sunset.

Step #3:

kanmonhanabi06

kanmonhanabi07
Enjoy HANABI (Japanese Fireworks). [Main Event]

Step #4:

kanmonhanabi08
Enjoy after HANABI.
(Watching pleasure boats running back to their ports.)

Thank you and you have a wonderful day x 4.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

8月13日の楽しみ方、四段活用!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

8月13日、今年の関門海峡花火大会はとても良かったと思います。

8月13日のここ小森江での正しい過ごし方は、、、

Step #1:

kanmonhanabi04
夕陽が沈んでいくのを楽しむ。

Step #2:

kanmonhanabi05
日没後の空を楽しむ。

Step #3:

kanmonhanabi06

kanmonhanabi07
そして花火を楽しむ [メインイベント]

Step #4:

kanmonhanabi08
花火の後(蜘蛛の子を散らすように退散するプレジャーボート)を楽しむ。

ゲストがそれぞれ皆出払った後、のんびり眺める花火。立場上どこにも出掛けられませんが、ココから30m以内で結構楽しめる素敵な一日です。

それでは、どうぞ4倍素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

過ごしやすく!/ Easier to stay!

Japanese Title (邦題): 「過ごしやすく!」末尾に

 

Easier to stay!

Good morning to the World and Kanmon!

In recent several weeks, we have seen news about extremely heat climate in Japan as a top news everyday.

Strictly speaking, it is getting much more comfortable than ever, specially in the morning and the night.

It may be because we got accustomed with hot weather, but it is sure that Komorie are having cool sea breeze in few days.

cool10

cool11

So guests may feel comfortable here.

Thank you and you have a nice day, feeling like cool wind at least.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

過ごしやすく!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ニュースでは相変わらず猛暑がトップ記事を飾る毎日ですが、

厳密に言えば、朝晩など少し過ごしやすくなりました。

暑さに慣れてしまったため、そう感じるという個人的な感覚なのかもしれませんが、ここ小森江では海風が気持ちよく吹くようになりました。

cool10

cool11

これでエアコンを最低温設定しているゲストにとっても少しは過ごしやすくなるのかもしれません。

それでは、どうぞ気分だけは涼しく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ