過ごしやすく!/ Easier to stay!

Japanese Title (邦題): 「過ごしやすく!」末尾に

 

Easier to stay!

Good morning to the World and Kanmon!

In recent several weeks, we have seen news about extremely heat climate in Japan as a top news everyday.

Strictly speaking, it is getting much more comfortable than ever, specially in the morning and the night.

It may be because we got accustomed with hot weather, but it is sure that Komorie are having cool sea breeze in few days.

cool10

cool11

So guests may feel comfortable here.

Thank you and you have a nice day, feeling like cool wind at least.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

過ごしやすく!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ニュースでは相変わらず猛暑がトップ記事を飾る毎日ですが、

厳密に言えば、朝晩など少し過ごしやすくなりました。

暑さに慣れてしまったため、そう感じるという個人的な感覚なのかもしれませんが、ここ小森江では海風が気持ちよく吹くようになりました。

cool10

cool11

これでエアコンを最低温設定しているゲストにとっても少しは過ごしやすくなるのかもしれません。

それでは、どうぞ気分だけは涼しく素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

先軍節(선군절)と関門海峡 / The Day of Songun (선군절) and Kanmon Strait

Japanese Title (邦題): 「先軍節(선군절)と関門海峡」末尾に

 

The Day of Songun (선군절) and Kanmon Strait

Good morning to the World and Kanmon!

Recently, Kanmon strait is sensitive to international issue.

nkr01

Whenever suspicious move is announced in news,
some kind of movement can be seen soon after the news.

oosumi01

Hoping blight light beyond dark clouds!

light01

Thank you and you have a nice and peaceful day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

先軍節(선군절)と関門海峡

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

最近、国際情勢に関門海峡が敏感です。

nkr01

お隣の国の怪しい動きがニュースで報道されると、
程なく、関門海峡にもそれに対応する動きが見られます。

oosumi01

暗雲立ち込める先に光、、、

light01

それでは、どうぞ平和で素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ