暑い夏ですが、熱帯夜をなぜか涼しく!/ Cool in a Tropical Night!

Japanese Title (邦題): 「暑い夏ですが、熱帯夜をなぜか涼しく!」末尾に

 

Cool in a Tropical Night!

Good morning to the World and Kanmon!

Because I am a sun bringer, weather has been improving since I came back from Okinawa. It has been extremely hot days recently.

At TOUKA, a cicada stays at the trunk of sunflower which bloomed very big and sing very loud. The sound make us feel hotter in these days.

cicada11

In such a hot day, I found a cast‐off shell of a cicada near TOUKA’s ANDON lantern, when I move it off to close guesthouse in the night.

cicada12

There was a cicada just got out from the cast‐off shell walking toward the lantern.

I don’t know why but that made me feel cool even in a ‘tropical night’.
It is because the cicada seemed to be cool by taking off his shell.

Thank you and you have a nice day, with cool by taking off your shell.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

暑い夏ですが、熱帯夜をなぜか涼しく!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

晴れ男なせいか、沖縄から戻って、天気が回復し始め、ここのところずっと暑い日が続いています。

「灯火」では大きく咲いたヒマワリの幹にもセミがとまり、すぐ近くで鳴くので、さらに暑く感じるこの頃です。

cicada11

そんなある日、閉店時間に看板と行灯を片付けようとしたら、、、
行灯のすぐそばにセミ幼虫の抜け殻を見つけ、
脱皮したばかりのセミが行灯の方に向かって進んでいました。

cicada12

その姿は硬い殻を脱いでスッキリしたようにも見え、
涼しくなったように感じるのは自分ぐらいでしょうか。

それでは、どうぞ自身の殻から飛び出し、クールで素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

コスパ沖縄 〜 誰もが知る人気スポットで混み混み状態なのをSNSする幸せ?/ Cost Performance, OKINAWA?

Japanese Title (邦題): 「コスパ沖縄 〜 誰もが知る人気スポットで混み混み状態なのをSNSする幸せ?」末尾に

 

Cost Performance, OKINAWA?

Good morning to the World and Kanmon!

This is about Style.

Through the period of high growth, bubble boom,
It seems long time has past since last big economic boom.

But this citizens are still brand-happy people,
and we are regularly cheated by a trick called marketing
which has grown under capitalism.
Is it only me who think like this?

Old) Text/Photo SNS at popular expensive spot with full of people.

My sense of value was completely changed.

New) Enjoy/monopolize comfort and happiness at the free place, not many people know, and report it without showing where it is.

okuokuma01

Is the time coming now, that everybody enjoy our own honest feeling of comfort and happiness?

This is a little different from “Cost Performance”.
But quite similar to what TOUKA has.

Thank you and you have a comfortable and happy day.

P.S. In Okinawa, I focus not to go spots in guidebook. but finding by myself or advised in guesthouses. (Pictures are free beach close to expensive beach resort. There is nobody else but facilities are perfect. Of course, not on any guidebook.)

okuokuma02

okuokuma03

okuokuma04

okuokuma05

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

コスパ沖縄 〜 誰もが知ってる人気スポットで混み混み状態なのをSNSする幸せ?

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

スタイルの問題です。

高度成長期から、バブルを経て、
好景気にはずいぶん久しい気がしますが、、、

この国民はまだまだブランド好きのようで、
資本主義のマーケティング戦略に、
まんまとハマっているように見えるのは自分だけでしょうか?

旧)誰もが知る人気スポットで混み混み状態なのをSNSする。

会社をやめた時点で、自分の価値観は逆転しました。

新)誰もが知っているわけでない穴場でひとり占めの快感を満喫し、
コッソリどこかわからないように行ったことだけ報告する。

okuokuma01

そろそろ心地よさ・幸せ感など自分の素直な感覚に自信を持てる時代が来るかな?

これは「コスパ」とも違う気がします。

けれど「灯火」の持ち味とは通じるものがあります。

それでは、心から気持ち良い・幸せな一日を!

P.S. 沖縄では宿で聞いたり、自分で探したり、とにかくガイドブックやメディアに頼らないスポット探しに努めました。
(画像は高級リゾートの有料ビーチ近くにある無料スポット独り占めの図。誰もいないけれど、施設は完備。もちろんガイドブックには載っていません。)

okuokuma02

okuokuma03

okuokuma04

okuokuma05

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

なぜヤンバル? なぜこの宿?/ Why YANBARU? Why This Hostel?

Why YANBARU? Why This Hostel?

Because this hostel is on my favorite travel guidebook.

miyagi1

But the book is old and hard to get now.

Since I read this, I have wanted to meet with him for long time.

miyagi2

And my dream came true, in this Okinawa Trip.

I got a lot of awareness for comfortable lodging, of course.

Thanks for this book, thank for this encounter.

 

なぜヤンバル? なぜこの宿?

なぜなら、この宿が自分のお気に入りの旅行本の沖縄版に載ってたから。

miyagi1

でもこの本はけっこう古くて、今やなかなか手に入らない本です。

本で読んで依頼、この主人はずっと会ってみたかった憧れの宿主でした。

miyagi2

今回、その夢が実現して超うれしいです。

もちろん気付きもたくさんいただきました。

本に感謝。出会いに感謝です。

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ