かんもん、未来予想図!/ Kanmon Future Forecast!

Japanese Title (邦題): 「かんもん、未来予想図!」末尾に

 

Kanmon Future Forecast!

Good morning to the World and Kanmon!

In these days, weather has not been stabilized everywhere in Japan.

It is same in Kanmon area. Heavy thunder storm attack here suddenly.

Nowadays, people check rain cloud by watching radar on smart phone screen.
But we can see future weather here in TOUKA.

This may be on the article in the past, but this time, we observed it it with guest who came back earlier from shopping.

weather05

We saw dark rain cloud coming from behind Hikoshima Island,
and soon heavy rain start falling.

weather06

forecast01

We saw sunshine behind rain curtain,
and soon the rain stop here.

Later cool wind, which made us forget recent hot weather, started blowing here around TOUKA, and wonderful evening came to Kanmon.

forecast02

We could still see rain cloud far behind Shimonoseki and Yahata,
but beautiful sky after sunset spreaded wide could be seen from Komorie.

forecast03

forecast04

Cats taking shelter from the rain also looked up such beautiful sky.

forecast05

After coming here, the guest might see her future too.

Thank you and you have a nice twilight time with someone precious after working hard.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

かんもん、未来予想図!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ここのところ全国的に天気が不安定な状態が続いています。

関門エリアでも同様に、ゲリラ豪雨的な激しい雷雨が突然襲ってきます。

イマドキでいえば、スマホで雨雲レーダーをチェックしたりして豪雨との遭遇を避けますが、、、
ここ「灯火」では、そんな「未来の天気が見える」んです。

以前にも記事にしたかもしれませんが、今回はその様子を早めに戻ってきたゲストと一緒に観察出来ました。

weather05

彦島の向こうから黒雲がやって来るのが見えて、
しばらくして雨が降り出し、、、

weather06

forecast01

豪雨の向こうに陽の光が見えてきたら。
しばらくして雨は降り止み、、、

「灯火」一帯に最近の暑さを忘れるような涼しい風が吹いて
なんとも素敵な夕暮れ時が訪れるのでした。

forecast02

下関や八幡の彼方にはまだ雨雲が見えていますが、
小森江ではとってもきれいな日没後の空が拡がっていました。

forecast03

forecast04

雨宿りしていた猫達もそんな空を見上げます。

forecast05

ここに来て、ゲストさんには自身の未来予想図も見えたのかもしれません。

それでは、一生懸命働いた後には、素敵な夕暮れ時を!
大切な誰かと一緒にどうぞ。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ソウルにはなくて、ここでは完璧なまでに素敵なもの!/ Wonderful thing, not in Seoul but perfect here!

Japanese Title (邦題): 「ソウルにはなくて、ここでは完璧なまでに素敵なもの!」末尾に

 

Wonderful thing, not in Seoul but perfect here!

Good morning to the World and Kanmon!

According our guests from Seoul, they can rarely see this recently.

What is this?

bluesky01

This is the BLUE SKY!

We have SUNSET POINT and make you see the perfect one here.

sunset41

Dear people in Seoul, we want you to watch/feel this as much as you want.

sunset42

Thank you and you have a nice day, after deep breath getting fresh air.

(Pictures are all taken on June 8, 2017)

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ソウルにはなくて、ここでは完璧なまでに素敵なもの!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

ソウルからいらっしゃったゲストによると、
最近めっきり見ることがなくなったものがあるそうです。

それはいったい何でしょう?

bluesky01

青空だそうです。

ここ「灯火」にはサンセットポイントという場所があって、

sunset41

選りすぐりの完璧な夕陽と抜けるような空を味わっていただけます。

sunset42

それでは、まずは深呼吸をして、新鮮な空気を取り入れてから、素敵な一日を!

(画像は全て2017/6/8撮影)

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

オンナ心と関門海峡! / A woman’s mind and Kanmon Strait!

Japanese Title (邦題): 「オンナ心と関門海峡!」末尾に

 

A woman’s mind and Kanmon Strait!

Good morning to the World and Kanmon!

These are:

Kanmon strait on Monday (pink)

womanmind01

and

Kanmon strait on Tuesday (orange).

womanmind02

*No picture effect was used.
It looks different everyday and

Strong Current change its direction in one day.

It reminds woman’s mind, doesn’t it?

Thank you and you have a nice day by flexible treatment.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

オンナ心と関門海峡!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

月曜の関門海峡(ピンク)

womanmind01

と、

火曜の関門海峡(オレンジ)です。

womanmind02

※画像エフェクト等は一切使用していません。

毎日様子がガラッと変わって、

さらに、、、

画像では分かりづらいですが、時間によって潮流も急転回します。

まるで、オンナ心のようですね。

それでは、どうぞ変化に柔軟に対応して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ