例年並みを寒く感じる / Feeling colder with normal temperature

Japanese Title (邦題): 「例年並みを寒く感じる」末尾に

 

Feeling colder with normal temperature

Good morning to the World and Kanmon!

Here in Kanmon, it was warm during weekdays but it got colder in weekend.

houshareikyaku01

Beautiful sky after sunset means that next morning will be much colder.
Please take care not to catch cold, and take extra care for the coronavirus.

Thank you and you have a nice day, being strong in cold.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

例年並みを寒く感じる

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

暖かかった週日とは異なり、関門エリアの週末は少し寒くなってきました。

houshareikyaku01

夕焼けがキレイということは、朝寒い、、、風邪などひきませんように、そしてなによりも変なウィルスに感染しませんようにどうぞお気をつけください。

それでは、寒さニモマケズ素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

大好きな風景 / A Favorite View

Japanese Title (邦題): 「大好きな風景」末尾に

 

A Favorite View

Good morning to the World and Kanmon!

In our port town, the best places are located in the outside of sightseeing maps.

mojiport01

This place is also in the area where tourists don’t come.

Honestly speaking, weekdays are better to visit than weekend and holidays. Because we can feel more comfortable wind (atmosphere).

We will teach you in secret. And this is our style of advising our guests very best sightseeing spots.

Thank you and you have only one wonderful day.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

大好きな風景

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この町の本当に良いところは、実は観光マップの外にあったりします。

mojiport01

この場所も観光客が来ない港の一角です。

本当のことをいうと週末・旧祝日よりも平日のほうが心地よい風が吹いていたりします。

こっそり内緒でお教えします。これが当宿がゲストに提供する観光情報のスタイルです。

それでは、どうぞオンリーワンの素敵な週末を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

オンナ心と関門海峡! / A woman’s mind and Kanmon Strait!

Japanese Title (邦題): 「オンナ心と関門海峡!」末尾に

 

A woman’s mind and Kanmon Strait!

Good morning to the World and Kanmon!

These are:

Kanmon strait on Monday (pink)

womanmind01

and

Kanmon strait on Tuesday (orange).

womanmind02

*No picture effect was used.
It looks different everyday and

Strong Current change its direction in one day.

It reminds woman’s mind, doesn’t it?

Thank you and you have a nice day by flexible treatment.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

オンナ心と関門海峡!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

月曜の関門海峡(ピンク)

womanmind01

と、

火曜の関門海峡(オレンジ)です。

womanmind02

※画像エフェクト等は一切使用していません。

毎日様子がガラッと変わって、

さらに、、、

画像では分かりづらいですが、時間によって潮流も急転回します。

まるで、オンナ心のようですね。

それでは、どうぞ変化に柔軟に対応して素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ