小さな町の大きな変化 / A big change in a small town

Japanese Title (邦題): 「小さな町の大きな変化」末尾に

 

A big change in a small town

Good morning to the World and Kanmon!

In fact, the view from here has changed dramatically in the last month.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Although I said that it has changed a lot, perhaps only the residents of this hill can notice it.

komorielandmark01

komorielandmark02

komorielandmark03

komorielandmark04

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

we are little sad that now that the company name is no longer visible, guests no longer notice it and talk about it…

Thank you and you have a nice day by starting afresh.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

小さな町の大きな変化

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

実は、このひと月で大きく変わったものがここから見える景色の中にあるんです。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

大きく変わったとは言っても、おそらくこの丘の住人しか気が付かないかもですが、、、

komorielandmark01

komorielandmark02

komorielandmark03

komorielandmark04

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

会社名が見えなくなったことで、ゲストさんが気付いて話題にすることがなくなったのが少し寂しいですが、、、

それでは、心機一転、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

みんなでお祝い 50歳! / Let’s celebrate the 50th birthday!

Japanese Title (邦題): 「みんなでお祝い 50歳!」末尾に

 

Let’s celebrate the 50th birthday!

Good morning to the World and Kanmon!

We think there are many people who already know about it, but in this month, November 14th will be the 50th anniversary of our town’s biggest landmark.

The bridge opened when I was an elementary school student, and I was surprised at how big it was at that time.

Let’s celebrate the 50th birthday together!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Although it is not flashy, the bridge is very beautiful whether we look at it from the Honshu side or the Kyushu side.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Thank you and you have a nice day by connecting well even if it is old.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

みんなでお祝い 50歳!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。 おはようございます。

すでにご存知の方も少なくないと思いますが、今月 11月14日は我が町一番のランドマークの50歳の誕生日。

宿主が小学生だった時に開通した、当時はその巨大さに驚いた橋です。

みんなで50周年をお祝いしましょう。

OLYMPUS DIGITAL CAMER

派手さはないものの、本州側から見ても、九州側から見ても、綺麗な橋です。

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

それでは、たとえ古くてもしっかりつながる素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

 

50日も経つと、、、/ It has been 50days since the Grand Opening!

Japanese Title (邦題): 「50日も経つと、、、」末尾に

 

It has been 50days since the Grand Opening!

Good morning to the World and Kanmon!

It has been almost 50 days since Grand Opening of Renovated Mojiko station, which is the icon and landmark of our town.

There are no longer exaggerated events held in front of the station and the area around the station seems to recover its composure.

chicporttown01

The view in front of the station with rickshaws negotiating with western tourists and fountain gets comfortable for me. Don’t you think so?

Anyway, tomorrow is the day of starting Japanese Golden Week Holidays. However most of the events, planning to be held in Mojiko, will be some kind of relaxed one. How about walking around such a chic port town on your holidays?

TOUKA has almost full of guests during Golden Week. But most of our guests are mainly interested in visiting wisteria garden. So we will advice/recommend them to visit Mojiko, which locates on the opposite direction.

Thank you and you have a nice day, you will meet with unexpected wonderful something.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

50日も経つと、、、

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

先月リニューアルした、わが町を代表するアイコンでありかつランドマークでもある門司港駅。そのグランドオープンからまもなく50日が経とうとしています。

堅苦しいイベント事もなくなり、ようやく落ち着いた感が出てきました。

chicporttown01

駅前で客待ちする人力車に交渉する欧米人観光客、そして噴水、なんか絵としてしっくりしてきたように思うのは自分だけでしょうか?

明日から始まるゴールデンウィーク。予定されているイベントも意外と渋め。そんな落ち着いた港町観光なんていかがでしょうか?

連休中は当宿もほぼ満室。ご利用になるゲストの皆さんはどちらかというと藤の花見にいらっしゃる方が多いようです。なので、反対方向の門司港、さり気なくご紹介・オススメしていきたいと思います。

それでは、予定外のときめきと出会う、そんな素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ