きっと明日は見ることの出来ない光景!/ The view we won’t be able to see tomorrow!

Japanese Title (邦題): 「きっと明日は見ることの出来ない光景!」末尾に

 

The view we won’t be able to see tomorrow!

Good morning to the World and Kanmon!

Terrible disaster may happen again in Japan.

Strong typhoon is moving through the islands of Japan in reverse route of normal course.

City of Kitakyushu is located in the middle of forecasted course.

sunsetb4typhooon01

We guess that we won’t be able to see this beautiful sunset* tomorrow.
(*picture: sunset of Saturday)

Thank you and you have a wonderful day, strong in rain, strong in wind.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

きっと明日は見ることの出来ない光景!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今日の日本列島大変です。

勢力の強い台風が、いつもとは逆の進路で横断しようとしています。

その進路予想を見ると、ここ北九州がそのド真ん中に位置しています。

sunsetb4typhooon01

きっと明日は、いや今日の夕方時点でこんな夕陽を見ることは出来ないんでしょうね。(画像:土曜日の夕陽)

それでは、どうぞ雨ニモマケズ、風ニモマケズ、素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

リベンジ成功!/ The second challenge in this year!

Japanese Title (邦題): 「リベンジ成功!」末尾に

 

The second challenge in this year!

Good morning to the World and Kanmon!

In Fukuoka, we cannot see the eclipse in January.

But we can see beautiful one this morning.

20180727eclipse05

Furthermore, it was rendez-vous with Mars.
In the sky above the city-lights of Kokura.

20180727eclipse04

Unfortunately, guests kids were too tired with ANIME shipping to keep awake even for the full moon. Their interests are different from ours, aren’t they?

Thank you and you have a wonderful moment before Sunrise.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

リベンジ成功!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今年1月は天気が悪くて見れませんでしたが、

今朝のは結構キレイに見ることが出来ました。

20180727eclipse05

それも火星とのランデブー。小倉の街灯の上で、、、

20180727eclipse04

残念ながら、ゲストの子供はアニメグッズ・ショッピングで疲れたのか、満月さえも一緒に見れませんでしたが、興味の対象がイマドキってことですね。

それでは、どうぞ夜明け前の素敵なひとときを!

P.S. さすがにまだ涼しかったです。朝型にすべきなのかも。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

ちいさなお子様連れに是非!/ Perfect for family with small child!

Japanese Title (邦題): 「ちいさなお子様連れに是非!」末尾に

 

Perfect for family with small child!

Good morning to the World and Kanmon!

Family guests with children was checked out yesterday.

It seems 2 girls (8-yr-old and 12-yr-old) really enjoyed their trip this time, and they left pretty picture of happy moment here.

It is the greatest pleasure for us to get smiles from children.

Here, in Kanmon area, there are not a few spot to make your child happy, if you choose the right one. One of the most recommended spots is this, though the guests cannot try because of not enough time.

retroline01

The view and the atmosphere was wonderful but funnest time is after going into this tunnel.

retroline02

We don’t teach you why. So, please try this small train with your child/children.

Thank you and you have a nice day, with getting magic word “ARIGATOU (Thank you)”.

P.S. We are hoping that they will come again to try this.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

ちいさなお子様連れに是非!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

昨日チェックアウトした子ども連れのゲストさん。

普段できない経験が楽しかったようで、8歳と12歳の女の子は楽しかったひとときを可愛いイラストにして残していってくれました。

子どもに喜ばれるのは素直に嬉しいですね。

さて、この関門エリア、キチンと選べば子ども達がよろこぶスポットは少なくありません。今回のゲストは時間の余裕がなくて利用できませんでしたが、この時期のオススメはこちら!

retroline01

風景・旅情と最高ですが、実はこのトンネルに入ってからがお楽しみです。

retroline02

ネタバレはしませんが、ちいさなお子様連れには是非トライしてもらいたいです。

それでは、どうぞマジックワード「ありがとう」をもらって素敵な一日を!

P.S. 今回時間がとれなかったゲストも、きっとまたトライしに来てくれると思います。

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ