失った大事なもの!/ Something Important which we lost!

Japanese Title (邦題): 「失った大事なもの!」末尾に

 

Something Important which we lost!

Good morning to the World and Kanmon!

One of our guests went to the city in the west and send us pictures through SNS with message “How wonderful these are here!”

hakatafoodwagon01

Several decades ago, there were several fantastic ones in our town too. And we were proud them when we talk about them in Tokyo. However they are no longer in our town.

The Gap between the town which have people who knows what is important and the town without them has been getting clearer and bigger now.

Important thing which our home town lost was not only next generation and children. Most unfortunate reason is that we lost them by our OWN GOAL.

Thank you and you have a nice day, without loosing the most important thing for yourself.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

失った大事なもの!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

同じ県内にあるライバル都市*に出掛けて行ったゲストから「ここ最高っ!」とSNSで画像が送られてきました。(*向こうはこちらのことなど眼中にないかもしれませんが、、、)

hakatafoodwagon01

ひと昔前は我が故郷にも、東京でも自慢話になるような粋なのがあったのにね。

物事の価値の分かる人がいる街と、何が大事なのか分からない人しかいない町の未来には大きな差があって、それが少しずつ、でも着実に表面化してきているようです。

故郷が失った大事なものは、次世代の若者や、子供たちだけではありません。
そしてどれもその原因が「オウンゴール」だというのが、残念で仕方ありません。

それでは、どうぞ物事をしっかり見極めて素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

関空への橋 崩れて、関門への橋 架かる!/ Bridge to KANKU broke down and Bridge to KANMON get connected!

Japanese Title (邦題): 「関空への橋 崩れて、関門への橋 架かる!」末尾に

 

Bridge to KANKU broke down and Bridge to KANMON get connected!

Good morning to the World and Kanmon!

Finally, the guests start coming to TOUKA,
as I predicted last week.

kankudown

The tourists, who originally planned to visit Osaka and Kyoto, Kansai area, changed their plan to Kitakyushu and Kanmon. Yes, it is because of airport shutdown at KANKU ( = Kansai International Airport ). It seems that LCC Airliner promote their guests to change the destination.

Thank you and you have a nice day, flexible to any conditions.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

関空への橋 崩れて、関門への橋 架かる!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

とうとう「灯火」にもやって来ました。

つまり、先週、自分が予想した通りになってきました。

kankudown

当初、大阪・京都を旅行する予定だった観光客が、予定を変更してここ関門に来てくれたのです。そう、これは関空がダウンしている影響。LCC(格安航空会社)が予約客に行き先変更を促したそうです。

それでは、どうぞどんな時にもフレキシブルに素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com/index_jp.html )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

最後のセーフティ・ネットに!/ Special guest who make me happiest!

Japanese Title (邦題): 「最後のセーフティ・ネットに!」末尾に

 

Special guest who make me happiest!

Good morning to the World and Kanmon!

It is getting like Autumn day by day, in this September.

Not only repeater guests but also personally special guest visited and stayed in this guesthouse TOUKA.

precious01

precious02

Even after graduated from father & daughter family, she has relied on me at the very end of any troubles.
We are living far away and her family name is no longer same as mine, however I really felt to be reliable place all the time when she will get in trouble.

At the same time as we are comfortable and relaxed place for our guests, I want to be one of the most reliable and relaxed place for my precious family. I want to keep TOUKA as a guesthouse with soft heartwarming light.

Thank you and you have a nice day, with your precious people.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最後のセーフティ・ネットに!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

日に日に秋の色が濃くなる9月。

リピーターのゲストのみならず、個人的に特別な人間も当宿「灯火」にやってきました。

precious02

precious01

父娘家庭を巣立っても、最後の最後でちゃんと頼ってくれる真の家族。
離れて生活していても、たとえ苗字が変わっていても、本当に困った時には、いつも無条件に頼られる存在で居続けたいと感じました。

ゲストにとって心安らぐ宿であると同時に、自分の大切な人にも心身休まる場所。
「灯火」は、そんな「やさしい灯りの宿」でありたいと考えます。

それでは、どうぞ大切な人と素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ