最初の犠牲者!/ The First Victim!

Japanese Title (邦題): 「最初の犠牲者!」末尾に

 

The First Victim!

Good morning to the World and Kanmon!

There was the first victim on Sunday, caused by JR timetable revision.

The victim: Korean, Male, Age = 30s.

He came by the morning flight and arrived at Kokura station 10:30.

He came to TOUKA to leave his baggage without listening our advice of going straight to sightseeing spot. It was after 11:00.

Yes, he wanted to go to Karato Market for sushi, as we guessed. But there is few train in that time since Saturday.

jr05

He had not only the risk of no chance taking pictures of photogenic displayed sushi, but also the risk* that he cannot eat sushi, because of sold-out, if he arrive there afternoon.
(*Lately, many guests complained “Too many people”, “No sushi in afternoon”.)

This time, TOUKA gave him special advice, however

JR Kyushu new timetable will continue for a year. They may reduce more train, if they will change again.

As we cannot make special advice for all guest in future, we decided to create our own “contingency plan”*. (*I used to be a professional of closing any troubles and have to utilize the skill.)

Tourism is the last resort of Japanese domestic economy. Damage caused by timetable revision may be small for individual guest level, but so many guests will suffer this trouble in public transportation. Bad rumor spread fast and less tourists interested in traveling northern Kyushu area. They already complaint about expensive price of JR tickets.

Thank you and you have a nice day, flexible toward any risks.

P.S. If local government have money to pay individual students loan, how about taking care for All tourists’ comfort transportation who will visit our city?

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

最初の犠牲者!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

この土曜日からの改正に、最初の犠牲者が出てしまいました。

犠牲者は、、、韓国人男性、30代。

日曜朝の便で到着し、小倉駅に10時半到着。
こちらからの観光スポット直行のアドバイスは聞かずに、荷物を預けに「灯火」に到着したのは11時を過ぎてから。

さあ、下関の唐戸市場に行こうとするも電車は極めて少ない。

jr05

このままではお昼前に市場に着くことはできず、フォトジェニックに陳列された寿司の写真どころか、売り切れも必須*!
(*最近、お昼頃出かけると食べたいネタが売り切れてたとゲストからの苦情も多い人気市場です。)

今回は「灯火」なりの特別なアドバイスをしましたが、、、

電車のダイヤはこの先一年変わるはずもなく、もし変わったとしても減便へ向かう方向性まで変えられません。

いつも「灯火」スペシャルアドバイスが出来るわけではないので、「灯火」独自のcontingency plan*を作成することにしました。(*サラリーマン時代にはリスクマネジメント専門、トラブル・クローザーですから、、、こんな時こそ活かさないとね。)

ツーリズムは沈みゆく日本(国内)経済のラストリゾート。今回のダイヤ改正、一人あたりの被害は軽度でも、何人もが犠牲になると公共交通機関に対する評価が下がり、観光客の足が遠退きます。ウワサはすぐに広がります。旅慣れたゲストの間での他国との料金比較による日本の公共交通機関の評価は低いことを知っている人は少ないようですが、、、

それでは、どうぞどんなリスクにもフレキシブルに素敵な一日を!

P.S. 学生「個人」のローンを立て替わる金銭的余裕があるのなら、当市を訪問する観光客全員のためになんとかしませんか?北橋さんっ!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

週末は、、、やっぱりココへ!/ Must see this NOW!

Japanese Title (邦題): 「週末は、、、やっぱりココへ!」末尾に

 

Must see this NOW!

Good morning to the World and Kanmon!

We are recommending all guests who come this week,

To go to this place!

Chofu01

This is not temple in Kyoto.

Chofu03

Chofu04

Chofu05

It is NOW to look around Kanmon area.

Chofu06

Thank you and you have a nice day enjoying best season of the area.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

週末は、、、やっぱりココへ!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

今週来ているゲスト全員に進めています。

Chofu01

Chofu02

この週末行くべき場所はココ!

Chofu03

京都ではありませんよ。

Chofu04

Chofu05

いままさに関門が「旬」です。

それでは、どうぞ旬を味わう素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ

明日、晴れるといいね!/ Hoping it will be fine tomorrow!

Japanese Title (邦題): 「明日、晴れるといいね!」末尾に

 

Hoping it will be fine tomorrow!

Good morning to the World and Kanmon!

Unfortunately, it was rain on Friday in Kanmon area.

election01

And it was extremely heavy rain here.

Bad weather usually made me blue,
however, I feel fine with listening pleasant news.

It is the brand-new policy announced by new political party.
which was established by current Governor of Tokyo.

(Japan is in the middle of House of Representatives general election.)

We are not sure that guesthouse talking about political issue is good or not good, but we try to report actual Japan with considering guests’ interests a lot. It is because so many guests we talked in this dining room were interested in political situation of Japan and most of them are against current administration of Japan.

What are catching our eyes are:

* To Freeze the plan of increasing consumption tax up to 10%.
(from policy of Party of Hope)

Current administration of Japan thinks based on increasing consumption tax. However it is worth to be discussed we really need to increase consumption tax or not. As the alternative to a
consumption tax, they are thinking about taxing internal reserves of big companies, which amounts about 300 trillion yen. We think that is the correct idea.

* To accelerate regulatory reform, utilizing special economic zone, without giving a warm reception only to relations and friends.
(from policy of Party of Hope)

We are not sure how many guests know this issue, but this policy came from scandal and hiding characteristics of current administration of Japan. They want to focus on special economic zone and utilize it as its original plan.

With seeing only two policies above, we know the new party is confrontational attitude. I felt cool with listening their policy which attacks blind and vital spot of current administration and has good sense of humor.

But honestly speaking, it is too early for Party of Hope to become administration of Japan. So primary goal of this general election is not let government party to take majority. Later after Tokyo Olympic game, the first female prime minister will be installed in Japan. This is my personal idea about political plan in Japan.

Anyway, the other side of this strait is Yamaguchi District 4, which is the electoral zone of Abe.

We don’t think big change will happen in the zone but there may be big change happen in Honshu island which Yamaguchi District 4 belongs.

election02

We are feeling like watching light way up there.

Thank you and you have a nice day, without old and complicated relationship.

from Yassan,
Manager of a Little Guesthouse under a Little Lighthouse TOUKA
( http://touka-kanmon.com )

 

明日、晴れるといいね!

世界中に朝が、そして関門にもあさが来ました。
おはようございます。

残念ながら、金曜日の関門エリアは朝から雨でした。

election01

それも大雨、ものすごい勢いで雨が降りました。

天気が悪いと、気分が滅入るものですが、
うれしいニュースが報道されて、気分が明るくなりました。

それは、現東京都知事が立ち上げた新党が発表した政策です。

ゲストハウスが政治のことを言うのもどうかと思いましたが、ゲストの興味をも鑑み、日本の状況を報告しようと思います。なぜなら、これまでこのダイニングで話したゲストには、意外にも日本の政治に興味のある方が多く、さらにアンチ現首相という姿勢を示した方が多かったからです。

さて、昨日発表された新党の政策の中で目を引いたのは:

・2年後の消費税増税(10%へ)を凍結する。
(希望の党、政策より)
→ 現政権は全てを増税ありきで考えていますが、10%は国民の希望
した「約束」ではないはずです。そもそも増税の必要があるのか、
そこを問い直す姿勢は評価に値します。歳入確保の代替策として、
賃金を抑え拠出された「300 兆円もの大企業の内部留保への課税」
は正しいと思います。

・おともだち厚遇ではない、特区を活用した抜本的な規制改革を進める。
(希望の党、政策より)
→ 外国人で知っている方がどれほどいるか知りませんが、これは現政権
の経済特区を隠れミノにしたスキャンダルと隠蔽体質を示唆しつつ、
特区を「本来あるべき姿」に正そうという政策です。

この2つを見るだけで、真っ向から現政権に立ち向かう対戦姿勢です。
現政権の死角と急所を突くセンスある施策に気分がスッキリします。

ただ正直、政権転覆は時期尚早なので、まずは野党全体で過半数を抑える。
その後、国会での政策論議を通じて準備し、次回(ポストオリンピック?)
に実践評価を得た後、都知事を経験した日本初の女性首相で政権交代する
といいなぁ、などと勝手なことを考えています。

さぁ、この海峡の対岸は「山口4区」。つまり現首相の城下町。

対岸では火事は起こらないかもしれませんが、対岸の所属する本州では
民意に大地震が起こるかもしれませんね。

election02

ずるずると続くモヤモヤ暗雲に明かりが見えるような気がします。

それでは、どうぞしがらみのない素敵な一日を!

灯台下のちいさいゲストハウス「灯火」宿主 やっさん より
( http://touka-kanmon.com )

 

 

にほんブログ村 旅行ブログへ新しい旅探しへ